Translation for "tüchlein" to english
Similar context phrases
Translation examples
Das Tüchlein war sehr blutig.
The handkerchief was heavily blood-stained.
Ohr und Tüchlein verschwanden wieder in ihrem Ärmel.
Ear and handkerchief disappeared into her sleeve again.
Sein Anzug war grau, in der Brusttasche steckte ein grünes Tüchlein.
His suit was gray, and there was a little green handkerchief in the breast pocket.
Eines ihrer Handgelenke war verbunden, und um den Schwanenhals trug sie ein Tüchlein.
One of her wrists was bandaged and she wore a handkerchief tied round her swan-like neck.
Anarietta strich sich mit dem Tüchlein über die Nasenspitze, worauf sie Geralt zulächelte.
Anarietta brushed the tip of her nose with her handkerchief and then smiled at Geralt.
Aber es befinden sich zwei Damen im Zug, die ein solches Tüchlein ohne weiteres besitzen könnten.
But there are two women on the tram who would be likely to own such a handkerchief.
Wie dieses Zeug, das man für Geigenbögen benutzte, in ein kleines, samtenes Tüchlein eingewickelt.
Like the stuff you used on violin bows in its little velvet handkerchief.
Sobald Speichel den Zipfel tränkte, gab sie das Tüchlein zurück.
When the end of the handkerchief was heavy with her saliva, she handed it back to him.
Anna Henrietta seufzte, benutzte abermals das Tüchlein und drückte Rittersporn die Hand.
Anna Henrietta gasped, applied the handkerchief again and squeezed Dandelion’s arm.
Daphne zog vorsichtig die Schürze weg und tupfte Bettys tränenüberströmtes Gesicht mit einem Tüchlein trocken.
Daphne gently lowered the apron and dabbed at Betty’s streaming face with a handkerchief.
Mutter, dieses Tüchlein aus feinstem Leinen paßt sehr gut in den Ausschnitt meines grünen Wollkleides.
Mother, this lawn kerchief will go very well at the neck of my green woollen gown.
aber die flatterhafteren jüngeren Frauen überboten einander im Kauf von Bändern und Broschen, bunten Lederquasten für ihre Gürtel und mit Honitonspitze besetzten Tüchlein aus feinem weißem Linnen.
but the younger, flightier women vied with each other in the purchase of ribbons and brooches, coloured leather tags for their girdles and kerchiefs of fine white linen, trimmed with Honiton lace.
Das Tüchlein, welches sie umhatte, schützte sie zu wenig, während auf seinem Haupte eine solche Menge dichter Locken war, daß noch lange Schnee darauf fallen konnte, ehe Nässe und Kälte durchzudringen vermochten.
The kerchief she had been wearing was too slight protection, whereas the profusion of curls on his head was so thick, snow would rest on them a long time before the wet and cold could penetrate.
Die Anzeichen wurden richtig gedeutet, daß Erika sich in letzter Zeit auffallend um Klemmers willen geschmückt hat, mit Ketten, mit Manschetten, mit Gürteln, mit Schnürungen, mit Stöckelpumps, mit Tüchlein, mit Gerüchen, mit abnehmbaren Pelzkragen, mit einem neuen klavierhinderlichen Plastikarmband.
The signs were interpreted correctly. Recently, Erika has conspicuously adorned herself for Klemmer’s sake: chains, cuffs, belts, cordings, high-heeled pumps, kerchiefs, scents, removable fur collars, and a new plastic armband that rubs against the keyboard.
Sie hatte ein Kleidchen aus leichtem Seidenstoff an; es saß aber sehr merkwürdig, war kaum zugeknöpft und hinten an der Taille, wo der Rock anfängt, zerrissen; ein ganzer Fetzen hing herab. Ein kleines Tüchlein war um den bloßen Hals geworfen, doch es saß irgendwie schief.
She had on a dress of a few mild silky fabric, but placed on unusually awry, no longer nicely installed, and torn open at the pinnacle of the skirt, close to the waist: a excellent piece turned into rent and hanging loose. A little kerchief turned into flung about her naked throat, but lay slanting on one facet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test