Translation for "tunnelnd" to english
Tunnelnd
Translation examples
Entschlossen stapfte er weiter. 50 Nach einer angsteinflößenden Hatz entlang dem sich stellenweise durch die üppige Vegetation tunnelnden Pfad öffnete sich die Landschaft ein wenig, und er gelangte in ein Gebiet, wo die Wasserflächen etwas offener waren.
CHAPTER 50 After a frightening race along the trail as it tunneled in places through the dense growth, the landscape opened somewhat as he reached some of the more open stretches of water.
Am 3. Oktober drängte sich eine Menschenmenge vor dem Hauptbahnhof, vor der Kasko-Reklame und dem stet leuchtenden Schriftzug »Radeberger«, mehrere hundert Männer (die Frauen hinter ihnen, vorsichtiger, abwartend) im trübkalten Abend, der zu einer neuen Zählung gehörte seit dem Verbot des Neuen Forums, seit den Ereignissen auf dem Prager Burgberg, etwas war geschehen, mit den herkömmlichen Einfriedungen nicht mehr zu bestimmen, etwas geschah irgendwo in der Dunkelheit, die durchstanzt war von den rechteckigen Gelbs der Hochhausfenster an der Leningrader Straße, den einander tunnelnden Scheinwerfern der Straßenbahnen und Überlandbusse.
On 3 October a crowd forced its way to Central Station, to the Kasko advert and the ever-lit Radeberger sign, several hundred men (the women, more cautious, waiting to see what would happen, behind them) on the dull, chilly evening that belonged to a new reckoning since the New Forum had been banned, since the events on castle hill in Prague, something had happened that could no longer be determined by the traditional enclosures, something was happening somewhere in the darkness that was perforated by the rectangular yellows of the tower-block windows on Leningrader Strasse, the reciprocal tunnelling of the headlights of the trams and country buses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test