Translation for "tunichtgut" to english
Tunichtgut
Similar context phrases
Translation examples
Ich schwöre feierlich, dass ich ein Tunichtgut bin.
I solemnly swear that I’m up to no good.
»Hmpf. Und wie gefällt es dir bei diesem Tunichtgut von deinem Vater?«
“Humph. And how are you enjoying living with your good-for-nothing father?”
»Faule Tunichtgute!« brummte Latehoht über die Kopfhörer.
"Lazy, good-for-nothings!" Latehoht bawled over the earphones.
Das heißt, daß ich ein Tunichtgut bin, ein Taugenichts, ein schwarzes Schaf.
“It means that I am a no-good, a ne’er-do-well, a black sheep.
»Ich schwöre feierlich, dass ich ein Tunichtgut bin … jedenfalls ist Malfoy einer.«
“I solemnly swear that I am up to no good . . . or Malfoy is anyway.”
Ich würde fünf zu eins wetten, daß es dieser Tunichtgut Van Syke gewesen ist.
"I'd lay five to one odds that it was that no-good Karl Van Syke.
»Ich schwöre feierlich, dass ich ein Tunichtgut bin … jedenfalls ist Malfoy einer.« Pergaments.
“I solemnly swear that I am up to no good… or Malfoy is.”
Ach, Schwester, dacht ich, könntest du ihn hören, deinen hübschen Tunichtgut.
Oh, Sister, I thought, if only you could hear him, your pretty good-for-nothing.
Meinen nichtsnutzigen, ordinären Tunichtgut von einem Ehemann, der mich vor neun Jahren hat sitzen lassen.
My worthless, good-for-nothing, cad of a husband who abandoned me nine years ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test