Translation for "tun mit dem leben" to english
Translation examples
Was würdest du tun, im richtigen Leben?
What do you do in life?
Vielleicht war es so. Andererseits, dachte ich, werden wir das tun, was das Leben immer tut – alle Erwartungen enttäuschen.
Maybe so. But then, I thought, we’ll do what life always does—defy expectations.
So verrückt und gefährlich das auch sein würde, wenn er sie darum bat, würde sie ihn in sich aufnehmen und es keine Sekunde lang bereuen. Es war das Schlimmste, was sie tun konnte. Ihr Leben raste bereits völlig unkontrolliert dahin, und wenn sie mit einem Mann wie ihm ins Bett ging, wäre es, als träte sie aufs Gaspedal und nicht auf die Bremse.
As crazy as it was, as dangerous as it was, if he asked, she would take him into her body and never look back. It was the perfectly wrong thing to do. Her life was already spinning out of control and falling into bed with a man like him would be like hitting the gas, not the brakes.
Was soll ich denn tun? Vielleicht so leben wie du?
What am I to do-live like you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test