Similar context phrases
Translation examples
Es war ein wunderschönes lang gestrecktes Herrenhaus im Tudor-Stil, ein Anwesen, wie man es für die Räuberbarone im neunzehnten Jahrhundert erbaut hatte.
It was beautiful, stone, in the Tudor style of the nineteenth-century robber barons. It went on and on.
Wäre das Haus tatsächlich im viktorianischen oder im Tudor-Stil erbaut gewesen, hätte der Garten hinreißend ausgesehen.
Had the house been a Victorian- or Tudor-style home, it would have looked lovely.
Sarah Wells kauerte im Gebüsch zwischen dem riesigen Haus im Tudor-Stil und der Straße. Durch ihre Kleidung wurde sie eins mit dem Schatten.
SARAH WELLS CROUCHED in the shrubbery between the huge Tudor-style house and the street, her clothes blending into the shadows.
Ein großes Herrenhaus im Tudor-Stil, mit vier großen Flügeln, die man etwas später angebaut hatte, und noch ein paar Sachen mehr.
A huge manor house in the old Tudor style, with four great wings added on somewhat later, plus other things too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test