Translation for "trug kleider" to english
Translation examples
Die Frauen trugen Kleider, die Chevette bisher nur in Magazinen gesehen hatte.
The women wore clothes Chevette had only seen in magazines.
Sie trug Kleider, die ich nie gesehen hatte, eine Seidenbluse und einen braunen Samtrock.
She wore clothes I had never seen before, a silk blouse and a brown velvet skirt.
Die Hälfte der Gäste hatte vollendete Umgangsformen und trug Kleider, die in Chicago und New York entworfen worden waren;
Half the guests had polished manners and wore clothes that had been designed in Chicago and New York;
Der Mann, der einem von ihnen die Zügel anlegte, trug Kleider, die Will an Scheherezade und die Märchen aus Tausendundeiner Nacht denken ließen.
The man fitting the harness over their necks wore clothes that reminded Will of Scheherazade and the tales of a thousand and one nights.
Er ging auf zwei Beinen, trug Kleider und war ein Mensch, aber eigentlich war er doch eben ein Steppenwolf.
There was once a man, Harry, called the Steppenwolf. He went on two legs, wore clothes and was a human being, but nevertheless he was in reality a wolf of the Steppes.
Sie trugen Kleider, die nicht so aussahen wie die Kleidung unserer Bauersmädchen, sie hatten keine Holzpantinen an den Füßen und keine Schnürstiefel, sondern ganz andere, elegante Schuhe.
They wore clothes that weren’t the same as those peasant women wore. Nor did their shoes bear any resemblance to clogs or boots.
Er trug Kleider, wie die Feinen sie bevorzugten. Ein wallender Umhang, der es an Prächtigkeit mit allem aufnehmen konnte, was Dorian besaß, bedeckte seine Gestalt fast vollständig.
He wore clothes like the gentry, most of him covered by a sweeping cloak as rich as anything Dorian might own.
Sie war groß, stämmig und sehr schwarz, trug Kleider, die aussahen, als wären sie aus den Vorhängen meiner Mutter genäht, und band sich bunte Tücher um den Kopf, die sie über der Stirn mit einer kleinen Schleife verknotete.
She was big and fat and very black, wore clothes that looked to be made from my mama’s curtains, colorful rags around her head that she tied up front in a little bow.
Ich würde demnächst sechzehn werden, und mein Haar war immer noch mit einer Schleife zusammengebunden, und ich trug Kleider, die meine Großmutter für mich ausgesucht hatte, lächerliche Kleinmädchensachen, um mich so lange wie nur möglich in der Kindheit festzuhalten.
I was almost seventeen, but I still had my hair tied with a ribbon and wore clothes chosen by my grandmother, who had ridiculous little-girl dresses made for me to keep me a child as long as possible.
Alle Frauen trugen Kleider. Mrs.
All the women wore dresses. Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test