Translation for "troge" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Ihre Gefühle trogen sie nur selten.
Her gut feelings seldom deceived her.
Aber der Schein trog: Er war so gefährlich wie der Osterhase.
Appearances deceived: he was about as dangerous as the Easter Bunny.
In diesem Geist schritt sie zur Tat, und ihre Gewißheit trog sie nicht.
With this spirit she sprang forward, and her confidence did not deceive her.
Aber wie bei so vielen anderen Dingen, die meine Familie betrafen, trog auch hier der Schein.
But as with so many other things where my family was concerned, appearances were deceiving.
Wenn Harrys Augen ihn nicht trogen, sah Fudge plötzlich verlegen aus.
Unless Harry’s eyes were deceiving him, Fudge was suddenly looking awkward.
Aber der Schein trog – der babygesichtige Dodgson war der skrupelloseste und aggressivste Genetiker seiner Generation.
But appearances were deceiving—the baby-faced Dodgson was one of the most ruthless and aggressive geneticists of his generation.
Allem Anschein nach war diese Halle ebenso leer wie die meisten anderen Räume in diesem Bereich, aber wie oft trog der Schein!
To all appearances, the room was as empty as any other in this area, but appearances could be deceiving.
Er sah kaum alt genug aus, um als Mann bezeichnet zu werden, doch der äußere Eindruck trog in diesem Fall.
He barely looked old enough to be called a man, though looks could be and were most definitely deceiving.
Wenn seine geübten Anwaltsaugen ihn nicht trogen, trugen die beiden Uniformierten am Hemdkragen festgesteckt kleine Hakenkreuznadeln.
Unless his practiced lawyer's vision had deceived him, both uniformed officers at the rear of the elevator had small swastikas attached to
Aber der Eindruck trog.
but that was very deceptive.
Doch der Anschein trog.
Appearances were deceptive, however.
Aber der Schein trog, da die meisten Räume multifunktional waren und sich auf Zuruf verwandelten.
But in this case appearances were extremely deceptive, for most of the rooms were multifunctional and could be transformed on command.
Diegos Erscheinung trog in anderer Hinsicht, denn er bewegte sich zwar wie ein Wiesel und hatte ein sonnengebräuntes Gesicht, wirkte aber gleichwohl wie ein Söhnchen aus gutem Hause.
Diego, in contrast, had the rather deceptive air of a young gentleman, despite his athleticism and sun-warmed skin.
Letzten Endes war es so, daß Karen Ross und Peter Elliot einander falsch einschätzten, weil bei beiden der äußere Schein auf die gleiche Art und Weise trog.
In the final analysis, Ross and Elliot misjudged each other, for each presented a deceptive appearance, and in the same way.
Doch dessen zierliche Statur trog, er hob mühelos die schweren Säcken mit Erde und schob die beladene Schubkarre den Hügel hinauf.
Ichimei’s slender frame was deceptive, because he could pick up heavy bags of soil effortlessly and push a laden wheelbarrow uphill.
All das trug zu dem Eindruck bei, daß der Ort seit Jahren unbewohnt war, aber der Schein trog, und Montalbano war zu erfahren, als daß er sich davon hätte überzeugen lassen.
It all conspired to give the impression that the place had been uninhabited for years, but this appearance was deceptive, and experience had made Montalbano too savvy to be fooled.
Juan de Dios Martínez glaubte zuerst, es handle sich um Brüder, doch sobald die beiden nebeneinander standen, merkte man, dass die Ähnlichkeit trog.
Juan de Dios Martinez thought at first that they were brothers, although when the two were side by side he realized the resemblance was deceptive.
Die glitzernden Wasser, der puderige Sand und die schlanken Palmen der karibischen Strände empfingen die Reisenden in tiefem Frieden, doch der trog, denn kaum daß sie ins Landesinnere aufbrachen, umfing sie das Grün wie ein Albtraum.
The beaches of the Caribbean, with their blue waters, opalescent sand, and elegant palm trees welcomed travelers with deceptive tranquility, for as soon as they stepped into the undergrowth, they were absorbed by a nightmarish jungle.
Die Oberfläche dieser Welt stellte ein einziges Industriegebiet dar, aber auch dieser Eindruck trog, denn fast vier Fünftel der Schwerindustrie lagen ebenfalls unter dem Boden, und die neuesten Werke waren gerade in der Elftausend-Meter-Schicht fertiggestellt worden.
The surface of this world was one single industrial centre. But even this impression was deceptive, for almost 4/5ths of their heavy industry lay below the surface and the newest factories had just been completed in the 11,000 meter-layer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test