Translation for "trauzeugin" to english
Trauzeugin
Translation examples
„Also, wer von uns wird Trauzeugin, was denkst du?“, fragte Kaia.
“So which of us will be her maid of honor, do you think?” Kaia asked.
»Und ich wollte dich bitten, meine Trauzeugin zu sein.« »Natürlich«, sagte ich sofort, »furchtbar gern.
“And I’d like you to be my maid of honor.” “Of course,” I said instantly. “I’d love to.
Eleanors Mutter war Trauzeugin – in einem dunkelgrünen Kleid, im Haar eine weiße Blume.
Eleanor’s mom was the maid of honor – in a dark green dress, with a white flower in her hair.
Meine beste Freundin Hanna heiratet, ich bin Trauzeugin und wollte mir etwas Witziges für die Hochzeit ausdenken.
“My best friend Hanna is getting married; I’m the maid of honor and want to think of something fun to arrange for the wedding day.
»Du warst unsere Trauzeugin«, meinte er lächelnd. »Da wird man wohl verlangen können, dass du dir anschaust, was dabei herausgekommen ist.«
“You were our maid of honor,” he said, smiling. “I think it’s only fair we ask you to come see what happened next.”
Er hatte sich eine mondäne und zügellose Hochzeit vorgestellt, bei der er sich eine der Brautjungfern schnappen würde, aber es gab keine Brautjungfern, es gab nur eine Trauzeugin, und die fand er nicht attraktiv.
He had imagined some kind of sophisticated, dissolute wedding, with a bridesmaid drunkenly going off with him, but there were no bridesmaids, there was only the maid of honor to whom he was not attracted.
Es waren fünfzehn oder sechzehn Gäste, die Eltern von Braut und Bräutigam sowie dessen jüngerer Bruder Tommy, der auch sein Trauzeuge war, und Sophie als Trauzeugin der Braut nicht mitgezählt.
There were fifteen or sixteen guests not including the parents of the bride and groom, the best man who was the groom’s younger brother, Tommy, and Sophie, who was maid of honor.
Ich bin in wilden Planungen, meine beste Freundin heiratet nächsten Monat, ich bin natürlich Trauzeugin und möchte gern so ein bisschen Kokolores veranstalten.
“I’m in the midst of hectic planning. My best friend is getting married next month, I’m maid of honor, of course, and I want to organize something really special for her.
Allmählich folgten die Eltern und andere Gäste ihrem Beispiel. Der Trauzeuge des Bräutigams wollte die Trauzeugin der Braut auffordern, aber diese tanzte bereits mit David, und so bat Johnny Ciara, eine von Fionas Schwestern, um diesen Tanz.
Then the parents and their spouses. The best man went over to ask the maid of honor, but she was already dancing with David, so Johnny asked Fiona's sister Ciara instead.
Und ich bin so gebannt von dem Drama, das sich zwischen der künftigen Braut und ihrer Trauzeugin - ihrer sogenannten Ehrendame - vor mir abspielt, dass ich richtig zusammenzucke, als ich eine Hand auf meinem Ärmel spüre.
And I'm so caught up in the drama unfolding before me, between tomorrow's bride-to-be and her so called maid of "honor," that I actually jump when I feel a hand on my sleeve. "Oh, hey,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test