Translation for "trauerband" to english
Translation examples
Auch Amalia Iwanowna hatte bei ihr plötzlich eine außergewöhnliche Bedeutung und außergewöhnliche Achtung gewonnen, vielleicht bloß aus dem Grunde, weil das Totenmahl stattfinden sollte und Amalia Iwanowna mit ganzem Herzen bereit war, an allen Mühen teilzunehmen: sie übernahm es, den Tisch zu decken, die Tischwäsche, das Geschirr und dergleichen zu besorgen und in ihrer Küche die Speisen zu bereiten. Katerina Iwanowna hatte sie, vor dem Gange auf den Friedhof, mit allen Vollmachten ausgestattet und als ihre Vertreterin zurückgelassen. Alles war tatsächlich aufs beste vorbereitet: der Tisch war sogar ziemlich reinlich gedeckt, das Geschirr, die Gabeln und Messer, Schnapsgläser, Weingläser und Tassen waren zwar von verschiedener Form und von verschiedener Größe, weil von verschiedenen Mietern zusammengeborgt, aber alles stand zur bestimmten Stunde auf seinem Platz, und Amalia Iwanowna, vom Gefühl durchdrungen, ihr Werk gut getan zu haben, empfing die vom Friedhofe Zurückkehrenden sogar mit einem gewissen Stolze, fein geputzt, mit neuen Trauerbändern an der Haube und im schwarzen Kleide. Dieser, wenn auch berechtigte Stolz, mißfiel aus irgendeinem Grunde Katerina Iwanowna: »Als ob wir es ohne Amalia Iwanowna nicht verstanden hätten, den Tisch zu decken!« Auch die Haube mit den neuen Bändern mißfiel ihr: »Diese dumme Deutsche ist vielleicht noch stolz, daß sie die Wirtin ist und sich aus Gnade herabgelassen hat, den armen Mietern zu helfen? Aus Gnade!
Amalia Ivanovna, too, unexpectedly obtained exquisite importance in Katerina Ivanovna’s eyes and changed into dealt with by her with terrific admire, probable most effective because Amalia Ivanovna had thrown herself heart and soul into the arrangements. She had undertaken to put the table, to offer the linen, crockery, and so forth., and to prepare dinner the dishes in her kitchen, and Katerina Ivanovna had left it all in her palms and long gone herself to the cemetery. Everything have been properly finished. Even the desk-material become almost clean; the crockery, knives, forks and glasses had been, of direction, of all shapes and styles, lent by exclusive lodgers, but the table changed into nicely laid at the time constant, and Amalia Ivanovna, feeling she had finished her paintings properly, had placed on a black silk get dressed and a cap with new mourning ribbons and met the returning birthday celebration with a few delight. This pleasure, though justifiable, displeased Katerina Ivanovna for a few motive: “as even though the table couldn't were laid except via Amalia Ivanovna!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test