Translation for "tragfläche" to english
Translation examples
noun
Ich schaute nach den Tragflächen.
I looked out to check the wings.
Flakschaden an der linken Tragfläche.
Flak damage to the port wing.
Die Tragflächen halten Sie nicht in der Luft.
The wings won’t hold you up.
Eine Tragfläche war zur Hälfte abgebrochen.
One wing had snapped in half.
»Du hast doch gar keine Tragflächen
“You haven’t got any wings!”
Wir werden auf den Tragflächen liegen müssen.
We are going to have to lie on the wings.
Einer von ihnen streifte eine von Kestrels Tragflächen.
One of them clipped one of Kestrel's wings.
Schüsse hatten seine Tragfläche durchbohrt.
Shots had punched through his wing.
Regen prasselte auf die Tragflächen und gegen den Rumpf.
Rain buffeted the wings and fuselage.
Es musste sich um einen leichten Schaden an der Tragfläche handeln.
There must be superficial damage on the wing.
noun
Dilenth lernte sicher, mit der verhärteten Tragfläche umzugehen.
Dilenth would learn to compensate for the alteration on the sail surface.
Auf ihren vier Tragflächen aus dem Wasser ragend, fegte die Caribe mit sechzig Stundenkilometern mit Kurs nach Nordwest über die Wasserfläche.
Raised out of the water on four foils, the Caribe was skating across the surface at sixty kilometers an hour, heading northwest.
Es gab natürlich viele Möglichkeiten: Er konnte mit der Macht hinausgreifen, die Kontrollen an den Tragflächen der Schiffe beschädigen und sie damit lähmen;
There were many options, of course. He could reach out with the Force and damage the ships’ control surfaces, crippling them.
Zwei Minuten im voraus planend – 3PO würde stolz auf ihn sein –, löste er die Sicherheitsgurte und schob seine Füße auf die Tragfläche, um absprungbereit zu sein.
Planning two minutes ahead--Threepio would be proud--he unlatched safety restraints and loosed his feet on the control surfaces, getting ready to go overboard.
noun
An den Tragflächen wurden die Klappen zurückgefahren.
The plane retracted the trailing edge flaps.
Pitt konnte vom Bug aus, wo er lag und mit den Händen den Stiel der Axt umklammerte, hören, wie die Wellen gegen den Rumpf klatschten, als die Tragflächen ins Wasser sanken.
From where he lay on the bow, clenching and unclenching his hands around the ax handle, Pitt could hear the hull splash into the waves as the diminishing speed pushed the hydrofoil deeper in the water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test