Translation for "tragend zu sein" to english
Tragend zu sein
Translation examples
Der große Zeiger der Uhr tickt geständig. Sie schleppt sich dahin, die tragende Zeit.
The clock’s minute hand acknowledges this with a tick. The pregnant hour turns on.
Leicht amüsiert beobachtete Zakath die deutlich erkennbar tragende Katze.
With a faintly amused look, Zakath watched his obviously pregnant cat make her matronly way across the carpet.
Während er in der Hütte der Fremdlinge auf Sandoz wartete, ging Rukuei Kitheri unermüdlich auf und ab, hilflos seinen Phantasievorstellungen ausgeliefert, schwer tragend an seinen Möglichkeiten wie eine schwangere Frau, die nicht weiß, was sie in sich birgt.
WAITING FOR SANDOZ IN THE FOREIGNERS’ HUT, RUKUEI KITHERI PACED and paced, helpless against imagination, burdened with possibility, like a pregnant woman who cannot know what she carries within her.
So kam es, dass die Beziehung zwischen dem Dorf und Woist Mama ziemlich wiesollichsagen war, aber das Dorf hätte diese schöne Wiesollichsagen-Beziehung für nichts, aber auch gar nichts in der Welt hergegeben, hätte sie, zum Beispiel, nicht gegen eine mit Begeisterung stillende, sanfte Mutter eingetauscht, gegen einen süßen, kleinen, Schürzen tragenden Transvestiten, eine Ingemeisel, ein Löwenmütterchen, eine Dreischwestern, eine Mariecurie, eine schwangere Elefantenkuh (obwohl für Letztere das Dorf eine ausgesprochene Schwäche hatte).
So the village had a fairly wellhowshouldiputit relationship to Motherwhere, but still they wouldn’t have traded this wellhowshouldiputit relationship for, say, a domesticated, enthusiastically suckling mama, or a sweet little transvestite running around in an apron, or a mabelnormand, or a motherrussia, a threesisters or a mariecurie, a pregnant she-elephant (even though the latter was decidedly the village’s soft spot).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test