Translation for "touristenboot" to english
Touristenboot
Translation examples
Über uns sank ein Touristenboot in die Tiefe.
Overhead, a tourist boat was descending.
Unter lautem Ächzen legte das Touristenboot namens Häuptling Unkas am Dock an.
The Chief Uncas tourist boat groaned in the waves against the dock.
Wer ihn jetzt beobachtete, mußte vermuten, er schaue dem Touristenboot zu.
That is to say, if anyone was watching him, it would seem as if he were looking at the tourist boat, waving casually at the passengers below.
An den Kais und Molen drängten sich Touristenboote und Lastkähne, deren Farbe abblätterte.
Closer at hand, the wharves and jetties were crowded with tourist boats and primer-scarred river barges.
Amanda hätte vielleicht noch mehr gesagt, aber die Sirene an einem der Touristenboote lenkte sie ab. »Wie spät ist es?«, fragte sie Sloan.
She might have said more, but the horn on one of the tourist boats distracted her. "What time is it?" "About one."
Er hatte von der Hand in den Mund gelebt, vorbeikommende Touristenboote um ein paar Münzen angebettelt und gestohlen, wenn man ihm nichts gab.
He had lived hand to mouth, begging for coins from passing tourist boats and stealing when his palm came up empty.
Auf ihrer rechten Seite, wo die Yachten und Touristenboote lagen, stand ein Mann in Uniform, der mir grüßend zuwinkte.
Coming around it on the right, to where the yachts and tourist boats were docked, I saw a man in uniform. He raised his arm in greeting.
Auf dem Wasser bewegten sich schwerfällige Touristenboote in beide Richtungen, an Bord sorglose Menschen, die dicht gedrängt oben an Deck saßen und in der Sonne Fotos schossen.
Traveling on the water, going in both directions, were cumbersome tourist boats, with carefree people clustered into seating on the top deck, taking photographs in the sun.
Die langen, schlanken Touristenboote lagen noch an den Anlegestellen, Möwen kreisten über der Esplanade vor den kosmopolitischen Restaurants und Bars des Südufers und balgten sich um Abfälle. Schwarze Schwäne glitten anmutig durch die schwindenden Schatten der Weiden.
The long, slender tourist boats were tied up to the jetties, gulls circled for scraps above the esplanade of cosmopolitan restaurants and bars on the South Bank, and black swans glided gracefully in and out of the dwindling shadows cast by the willows.
Als Lev am Bahnhof Embankment in die Northern Line umstieg, kam er an einem Saxofonspieler vorbei, der in einem der langen, luftlosen Gänge für Geld spielte, und ihm fiel auf, dass dieser Mensch, wie er selbst auch, sehr dünn war, und er fragte sich, ob er wohl von sehr weit her kam und dort in der U-Bahn-Station auf einem zerlumpten Mantel schlief und ansonsten die Zeit mit dem Beobachten der Touristenboote auf dem Fluss totschlug.
At Embankment station, as Lev changed for the Northern Line, he passed a saxophonist playing for coins in one of the long, airless corridors, and he noticed that this person was very thin, like him, and wondered whether he’d come from miles away and whether he slept there, in the tube station, on a ragged-looking coat, and spent time watching the tourist boats on the river.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test