Translation for "todeszone" to english
Similar context phrases
Translation examples
Du befindest dich in der Todeszone.
Y're i' th' death zone.
Aus der Todeszone schleppten Lastwagen und Autos mühsam Kranke und Verstümmelte.
From the death zone, trucks and cars laboriously carted off the sick and mutilated.
Der Wagen, der uns bis zur roten Gefahrenlinie gebracht hatte, wartete jenseits der Todeszone.
The ground car that had brought us to the red danger strip waited beyond the death zone.
Kein Angreifer hat je überlebt, um berichten zu können, wie es auf der anderen Seite, in der Todeszone, klingt.
No one attacking has ever lived to say what it sounds like from that side, from the death zone.
Sein Mechanismus wurde durch den gleichen Strang mit Strom versorgt wie die Luftdüsen, und als die Omnivoren ihre Fehlleistung erkannten, befand sich Circe außerhalb der Todeszone.
Its mechanism was powered by the same trunk line as the air circulators, and by the time the omnivores realized their oversight, Circe was out of the death zone.
Die Zone zwischen ihnen wurde dadurch nicht zu einer Todeszone, sondern besonders sicher, da keines der beiden Schiffe feuern konnte, ohne das Schwesterschiff zu treffen.
The zone between them, instead of being a death zone, would be fairly open because neither ship could fire for fear of hitting its sister.
Selbst diejenigen, die am lautesten über die Burgess-Boys lästern, räumen widerwillig ein, daß die Zwillinge in großen Höhen außergewöhnlich stark sind – daß sie in der kalten, dünnen Luft, wie man sie in jenen extremen Höhen findet, der sogenannten Todeszone, tatsächlich genauso gut sind wie jeder andere lebende Kletterer.
Even the Burgess boys’ most vocal detractors grudgingly admit that the twins are exceptionally strong at high altitude—that they seem, in fact, to perform as well as any climber alive in the cold, meager air found at those extreme heights known as the “Death Zone.”
Eine Zeit lang spielten wir Todeszone.
We played Dead Zone for a while.
die Mündungsgebiete eutropher Flüsse blähen sich zu gigantischen Todeszonen auf.
estuaries of eutrophic rivers balloon into gigantic dead zones.
Sie sind ebenfalls gefährdet, da immer mehr von ihnen in sauren Todeszonen zugrunde gehen. Im Jahre 2008 hat Dr.
They, too, are endangered as more and more of them die in acidic dead zones. In 2008 Dr.
Und 2018 entdeckte man im Arabischen Meer eine Todeszone von der Größe Floridas – so gewaltig, dass die Forscher glaubten, sie könnte den gesamten 165 000 Quadratkilometer großen Golf von Oman betreffen, der siebenmal größer ist als die Todeszone im Golf von Mexiko.
And in 2018, a dead zone the size of Florida was discovered in the Arabian Sea—so big that researchers believed it might encompass the entire 63,700-square-mile Gulf of Oman, seven times the size of the dead zone in the Gulf of Mexico. “The ocean,”
Das Land zwischen diesen Vorzeigebauten und dem Flussufer ist eine unheimliche Todeszone, die von den Stadtoberen anscheinend zur Müllkippe ausersehen wurde.
The land between these showcase installations and the waterfront is an uncannily dead zone which the city’s managers seem to have designated as a dumping ground.
— FINDE IHN! Was könnte es Schlimmeres geben, als in dieser Todeszone zwischen Weihnachten und Neujahr durch die kalten Straßen der Stadt zu irren?
— FIND HIM! What could be worse than walking those cold streets in that dead zone between Christmas and New Year?
Im Golf von Mexiko gibt es eine Todeszone, die so groß ist wie New Jersey, und weltweit gibt es mindestens noch 400 weitere solche Zonen.
There’s a dead zone in the Gulf of Mexico the size of New Jersey and at least 400 others around the world.
Kurz darauf zogen wir durch eine Todeszone kahler Bäume und braunen, verkümmerten Gebüschs, das absolut keine Deckung bot.
Pretty soon we were moving through a dead zone of bare trees and brown, withered brush that offered no concealment.
Das wiederum führt zu einer Unzahl neuer Umwelt- und Gesundheitsprobleme, darunter riesige Todeszonen in den Gewässern, verursacht durch den Abfluss aus landwirtschaftlichen Flächen.
This in turn creates a host of new environmental and health problems, including massive aquatic dead zones caused by agricultural runoff.
Die Sonne war schon vor Stunden aufgegangen, und das verborgene Tal hatte sich in eine Todeszone verwandelt, ein Inferno aus Felsbrocken, die die sengende Hitze reflektierten.
THE SUN HAD risen hours ago and the hidden valley had turned into a dead zone, an inferno of boulders reradiating the pounding heat of the sun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test