Translation for "tierpark" to english
Tierpark
noun
Translation examples
noun
– Soll ich im Tierpark wohnen?
“You think I ought to be living in the zoo?”
Sie warf ihren grauen Wollumhang über, ging in den Tierpark.
She put on her gray wool cloak, went to the zoo.
»Sie wird den Tierpark von Furuvik lieben«, sagte Summa leise.
“Lumi’s going to love the zoo,” Summa said quietly.
Nirgendwo. Er wollte keine Welt, die in Hunderte von Nationalstaaten aufgeteilt ist. Wie endlose Reihen von Käfigen im Tierpark.
Anywhere. He was totally unimpressed by a world divided into hundreds of nation-states, like rows and rows of separate cages in a zoo.
Es war Viertel nach elf, als mich die Gorillas aus dem Tierpark warfen. Zeit, mich bei Art junior zu melden.
It was a little after eleven when the great apes finished escorting me from the zoo, time for me to check in with young Art.
Jetzt waren sie unterwegs zu einem Hotel, das mitten im Dalälven lag, und wollten am nächsten Tag einen nahegelegenen Tierpark besuchen.
They were now driving to a hotel in the middle of the Dalälven area and they’d promised Lumi they’d visit a zoo the next day.
Er erreichte Öland, bog nach rechts ab, passierte die Einfahrt eines Tierparks und fuhr weiter Richtung Süden. Er fuhr langsam.
He came to Oland, turned right, passed some sort of zoo and continued southwards. He drove slowly.
Zwei Koalas etwa oder andere rare Tiere, die alle Wiener, die ein Kind im begeisterungsfähigen Alter hatten, zwangen, in den Tierpark zu pilgern.
A pair of koalas, for example, or other exotic beasts that obliged every Viennese with still-impressionable young children to make a pilgrimage to the zoo.
Unter dem friedlichen Hintergrundgemurmel der Fernsehsendung, in der es um das Leben der Reptilien in einem Kölner Tierpark ging, sah ich noch einmal alle meine Notizen durch und ordnete sie ein wenig für morgen.
With the peaceful murmur of the television program, which was about the lives of reptiles in a Cologne zoo, in the background, I reviewed all my notes and organized them a bit for the next day.
Eine weiße Blumenschicht von Frost hatte sich auf der Frontscheibe gebildet, so daß ich aussteigen und sie abkratzen mußte, wie ein Schimpanse, der aufgeregt die Tulpen von einem Blumenbeet im Tierpark abreißt.
A layer of white frost flowers had settled on the windscreen, which I had to get out and scrape off, the way a petulant chimpanzee pulls up tulips from a flower bed in a zoo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test