Translation for "theaterviertel" to english
Translation examples
»Ich weiß nur, dass sie im Theaterviertel Ginza entdeckt worden ist.«
“All I know is that she was found lying in the Ginza theater district.”
Das Hotel, in dem er gerade wohnte, befand sich im Theaterviertel von New York.
The hotel he was staying in was a small one in the theater district of New York.
Sie befanden sich in einem Theaterviertel. Aber nicht in dem an der Chestnut und der Walnut in Philadelphia. Sie standen direkt vor dem St.
They were in a theater district. But not the one along Chestnut and Walnut in Philadelphia. They were standing in front of the St.
Das Theaterviertel von Gotham und Sheldon Point blieben im dünnen Verkehr rasch hinter ihm zurück.
The theater district of Gotham proper and Sheldon Point receded behind him quickly in the light traffic.
Der Times Square bildet das Herz des Great White Way, dem Zentrum des Theaterviertels, dem Dreh- und Angelpunkt der Stadt.
Times Square is the heart of the Great White Way, the hub of the Theater District, the crossroads of the city.
Ich konnte die Adresse nicht finden und fragte eine Kellnerin, die sie einer kleinen Seitenstraße zwischen Chinatown und dem Theaterviertel zuordnete.
Unsure of where the address was, I asked a waitress and she told me it was a small side street sandwiched between Chinatown and the theater district.
Das „Koffee Klatch“ befand sich in einer heruntergekommenen Gegend südlich des Theaterviertels, aber eben nicht weit genug südlich, um vornehm an den Riverfront Park zu grenzen.
The Koffee Klatch was in a run-down section of Uptown south of the Park Row theater district but not quite south enough to be fashionably adjacent to Riverfront Park.
An unserem letzten Abend in New York aßen wir alle, Lucy eingeschlossen, im Le Bernardin im Theaterviertel und besuchten anschließend die Broadwayshow Mamma Mia!
Our final night in New York everyone, including Lucy, ate at Le Bernardin in the theater district, then attended a Broadway show, Mamma Mia!
Große Wagen und Limousinen verstopfen die Seitenstraßen, vor den Garagen bilden sich lange Schlangen, und Taxis und Busse kommen durch den Stau im Zentrum des Theaterviertels nur schleppend voran.
Limousines clog the side streets, garages have cars lined up waiting to get in, and cabs and buses inch through the center of the theater district.
Die Geile Gasse und ihre Nebenstraßen erblühten innerhalb von wenigen Monaten und wurden schnell zum drittreichsten Kesparat in Yzordderrex, während man das Theaterviertel dem Niedergang zur Redlichkeit überließ.
Lickerish Street and its environs had sprung up in a matter of months and quickly became the third richest Kesparate in the city, leaving the theater district to decline into legitimacy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test