Translation for "teenager-mädchen" to english
Teenager-mädchen
Translation examples
Ein Mazda mit zwei Teenagern, Mädchen, hielt hinter mir.
A Mazda with two teenage girls in it pulled up behind me.
Ich weiß, das klingt nach bescheuertem Teenager-Mädchen, aber ich habe Nicks Stimmungen nachverfolgt.
I know this sounds the stuff of moony teenage girls, but I’ve been tracking Nick’s moods. Toward me.
Wahrscheinlich war das der Grund, warum es die meisten Vampire vermieden, zusammen mit neugierigen Teenager-Mädchen in einem Hotelzimmer zu schlafen.
Which is why I suspected most vampires of the world avoided sleeping in hotel rooms with curious teenage girls.
Wenn nicht, dann werden Sie im besten Fall ein Teenager-Mädchen mit gebrochenem Herzen am Hals haben und eine Klage ihrer Eltern gegen den Schulbezirk im schlimmsten Fall.
If you don’t, you’re going to have a brokenhearted teenage girl on your hands at best, a lawsuit by her parents against the school district at worst.”
»Ja«, bestätigte er grinsend, »ich bin ein kleines, ausgemergeltes Teenager-Mädchen, das herumstolziert und Vampire in Ohrringen bekämpft.
He laughed at that. "Yes, I'm a small, emaciated teenage girl who struts around fighting vampires in earrings they would rip out of my ears and shove up my—"
Weil ich in den letzten zwei Jahren bei der Arbeit mit Teenager-Mädchen ständig daran erinnert wurde, dass mit sechzehn alles so ungeheuer wichtig ist.
"Because working with teenage girls for the past two years has helped remind me how everything matters so much when you're sixteen years old.
Samuels Erfahrung nach waren die meisten Teenager-Mädchen tatsächlich so dumm. Er dankte Gott, dass seine fünfzehnjährige Tochter Mary wohl nicht in dieses Schema passte.
Of course, in Samuel’s experience, most teenage girls were that dumb, and he thanked the God he didn’t entirely believe in that his fifteen year-old daughter Mary didn’t fit that mold.
Peinlich, dass ich mich so sehr freue, wie ein knallbunter Technicolor-Comic von einem Teenager-Mädchen am Telefon, die Haare zu einem Pferdeschwanz hochgebunden, eine Sprechblase über dem Kopf: Ich hab einen Jungen kennengelernt!
I am embarrassed at how happy I am, like some Technicolor comic of a teenage girl talking on the phone with my hair in a ponytail, the bubble above my head saying: I met a boy!
Auf der anderen Straßenseite, bei dem dreieckigen Taco-Stand mit dem orangefarbenen Neonschild, warteten zwei Teenager-Mädchen in der Schlange und zupften an ihren Haaren herum; ihre Handgelenke zierten ganze Reihen goldener Armreifen.
Across the street, at the nearby triangular taco stand with the orange neon sign, two teenage girls picked at their hair, waiting in line, their wrists dressed with rows of gold bracelets.
nichts los in Ally-Pally, unter dem kolossalen Keksdosengewölbe des Dachs ist das Gebäude praktisch entkernt, leer bis auf ein Café und eine Rollschuhbahn aus versiegelten Kieferdielen, wo Teenager-Mädchen in kunterbunten Einteilern kreisen.
there’s nothing doing at Ally-Pally. Under the colossal biscuit-barrel vaulting of the roof the immense building is hollowed out, empty except for a café and roller-skating rink of varnished pine upon which leotarded teenage girls scour around and around.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test