Translation for "tapezierer" to english
Translation examples
Der Tapezierer schwankte auf seiner Leiter.
The paperhanger swayed on his ladder.
Der Tapezierer behielt sein zusammengeknetetes Taschentuch in der Hand.
The paperhanger kept his handkerchief crumpled in his hand.
Er gab ihrem strengen Vater schuld, dem Tapezierer Mettenheimer.
He’d blamed it on her strict father, Mettenheimer the paperhanger.
Für Mountclemens gehören kommerzielle Künstler in dieselbe Kategorie wie Häusermaler und Tapezierer.
Mountclemens classifies commercial artists with house painters and paperhangers.
Da kam Schulz, sein Erster Tapezierer, von der Straße in dasselbe Cafe.
At that moment Schultz, his head paperhanger, came into the café from the street.
Der Tapezierer packte seine linke zuckende Hand mit der rechten zusammen.
The paperhanger grabbed his twitching left hand with his right.
Der Tapezierer wechselte seinen Platz, weil er den eigenen Augen nicht traute.
The paperhanger changed to another spot because he didn’t trust his own eyes.
Mettenheimer, der Tapezierer, ging heim zum Essen, wenn seine Baustelle nicht weitab lag.
Mettenheimer the paperhanger usually went home for lunch if his current work site wasn’t too far away.
»Was stört denn dich das oben in der Wohnung?« sagte Elli, »um acht Uhr wird man schon zumachen.« Der Tapezierer starrte sie an.
‘That won’t bother you upstairs in the flat,’ Elli said. ‘They’ll lock it at eight o’clock anyway.’ The paperhanger stared at her.
Ellis Vater, der Tapezierer, dem dieser Schwiegersohn vom ersten Blick an gegen den Strich war, bestand auf der raschesten Heirat, da schon geheiratet werden mußte.
Since they were getting married no matter what, Elli’s father, the paperhanger, who hadn’t liked this son-in-law from the outset, insisted on a speedy wedding.
Sie ist den ganzen Morgen mit Tapezieren beschäftigt.
She's got busy decorating this morning."
Wir könnten ihn frisch tapezieren, Teppich auslegen.
We could decorate and carpet it.
Du hast neu tapezieren lassen, Harlan.
"You've been decorating, Harlan.
«Tapezieren Sie im Schlafanzug, Morse?» «Nein, Sir, Sie kennen mich doch.
'Decorating in your pyjamas, Morse?' 'No. You know me, sir.
Du kannst nicht mal dieses Zimmer zu Ende tapezieren! Sechs Monate!
You can’t even finish decorating this room! Six months!’
«Liegen Sie noch im Bett?» «Aber nein. Ich tapeziere gerade das Badezimmer, Sir.»
You still in bed?' 'No, no,' said Morse. 'Decorating the lavatory, sir.'
William Wynn war der Klempner, Maler und Tapezierer, Gasinstallateur und Gemischtwarenhändler.
William Wynn was the plumber, decorator, gas-fitter and general dealer.
Renovierung. Wenn Ihr Freund kein Tapezierer ist, dürfte er kaum hier gewesen sein.« Bingo.
Refurbishment. So unless your friend is a decorator, I doubt he was seen here.’ Bingo.
Tischlern. Was man als Handwerker so kann – malen und tapezieren, Gartenarbeit, Sachen schleppen.
Carpentry. The usual van-man skills — painting and decorating, garden clearance, lugging stuff about.
Zum Beispiel ein Vater-und-Sohn-Team, die legen Wasserrohre, Elektroleitungen und können auch noch tapezieren und streichen.
There’s a father-and-son team who between them plumb, do electrics and decorate.
Ich war nicht mehr der Tapezierer.
I was no longer the upholsterer.
4 Nicht jeder möchte Tapezierer sein
4 Not Everybody Likes To Be an Upholsterer
Wie lange warst du bei dem Tapezierer?« fragte ich. »Ach, nicht lange.
‘How long did you stay with the upholsterer?’ I asked. ‘Oh, not long.
Und dann, Christoph, ein paar Jahre später, war ich bei einem Tapezierer in der Lehre.
And then, Christoph, several years later, I had a job as apprentice to an upholsterer.
– Vier Jahre in Paris, wo ich im Faubourg Saint-Antoine als Tapezierer beschäftigt war.
Four years in Paris, where I was apprentice to an upholsterer in the Faubourg Saint Antoine.
und während der folgenden vierzehn Tage vollbrachte Frau Permaneder, unterstützt vom Tapezierer Jacobs, eines ihrer Meisterstücke: die vornehme Herrichtung jener geräumigen ersten Etage, die in einem Hause der mittleren Bäckergrube gemietet worden war, und deren mit Blumen reichlich geputzte Räume dann das heimkehrende Paar umfingen.
and for the next two weeks Frau Permaneder, with the assistance of Jakobs the upholsterer, completed one of her masterpieces, adding the final elegant touches to the spacious second-floor apartment she had rented for them in a house halfway down Becker Grube and topping it all off with a rich display of flowers to welcome the newlyweds on their return.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test