Translation for "tambourmajor" to english
Tambourmajor
Translation examples
Er wendete sich um, stieß fast mit einem Tambourmajor zusammen und rannte auf das Schloss zu.
He turned, almost knocked over a drum major and ran up towards the Palace.
Ogilvey trug einen Morgenmantel, ein mausgraues Ding mit ausgefransten goldenen Tressen an den Ärmeln, wie bei einem Tambourmajor. Mrs.
Ogilvey was wearing his dressing gown, a mousy brown thing with a drum major’s frayed gold frogging on the sleeves. Mrs.
Er benutzte den Billardstock wie ein Tambourmajor, indem er ihn nach einem bestimmten [351] Rhythmus auf und nieder schwenkte, den er entweder im Kopf hatte oder in seinen Gliedern spürte.
He was using the cue like a drum major, raising it and lowering it in time to some rhythms he heard in his head or felt in his bones.
Drinnen wäscht er sich in der Herrentoilette, spült seine Krawatte ab und hebt die Knie wie ein Tambourmajor, damit der Händetrockner seine Hose trocknen kann.
Inside, he cleans up in the men’s room, rinsing his tie, lifting his knees like a drum major so the blower can dry his pants.
Im nächsten Moment war er von mir weggewirbelt und stolzierte die Stambaugh hinauf in Richtung Main Street wie der Tambourmajor der Hiroshima-Geisterparade.
An instant later he had whirled away from me and was strutting off, making his way up Stambaugh in the general direction of Main Street like the drum major of the Hiroshima Ghost Parade.
Ihnen gegenüber war er sich so verdammt alt vorgekommen. Jetzt legt im Mittelfeld die Prairie-View-Trommlerabteilung los, angeführt von einem baumlangen schwarzen Hexenmeister, es ist ein fürs Tambourmajorhochamt aufgetakelter Tambourmajor mit Pelerine, Gamaschen, Goldlitzen und -epauletten und einer auf dem Kopf festgeschnallten trichterartigen Tschakowolke.
They made him feel so damn old. The Prairie View drum line sets up at midfield, led by a towering black warlock of a drum major in high-church drum-major rig, cape, spats, golden braids and epaulets, a funnel cloud of a shako strapped to his head.
Doch die Mächte, die über uns walteten, hatten sehr rasch herausgefunden, wer ein Instrument spielen konnte und wer nicht. Und dann wurden die nötigen Instrumente ausgegeben und eine Regimentskapelle aufgestellt, die nur aus Rekruten bestand - selbst der Kapellmeister und Tambourmajor wurden von uns gestellt.
But the powers-that-be had found out early who could play and who couldn't; instruments were provided and a regimental band was organized, all our own—even the director and the drum major were boots. It didn't mean they got out of anything. Oh no!
Er trägt seine übliche Tarnung, halb Tambourmajor, halb Gangster aus einem schlechten Schwarzweißkrimi der vierziger Jahre, die Beine gleiten wie an seidenen Schnüren, im Arm hält er einen Stapel bunt verpackter Pakete, und er pfeift – tatsächlich, er pfeift – irgendeine Motown-Melodie aus den Sechzigern.
He’s wearing the usual getup, half drum major, half hood from a forties B–movie, his legs gliding on silk strings, a stack of gift–wrapped boxes in his arms, and he’s whistling – actually whistling – some Motown tune of the sixties.
Da ist Mac, der ich weiß nicht wie viele Millionen schwer ist, Mitte Fünfzig und schlank bis zur Magerkeit, seine X-Beine stecken in einer schwarzen Jeans, dazu eine Art Tambourmajor-Jackett mit goldenen Paspeln über einem schwarzen T-Shirt von seiner Barbecue-You!-Tour, das seinen ausgemergelten Oberkörper eng umspannt, das Gesicht verdeckt von Schlapphut, Sonnenbrille und der Maske;
Here’s Mac, worth I don’t know how many millions, fiftyish and lean to the point of being skinny, bandy–legged in a pair of black jeans, some sort of drum major’s jacket with gold piping over a black Barbecue You! tour T–shirt clinging to his emaciated torso, his face swallowed up in fedora, shades and mask;
Wenn man nicht alles sorgfältig austariert, bringt ein wankender Engel alles, selbst die Bergleute, ins Schleudern, oder bringt im Gegenzug dazu ein Bergmann, dessen Trommel vielleicht ein paar Gramm schwerer ist als die Querflöte seines Kollegen auf der gegenüberliegenden Seite, bringt dieser Bergmann nicht nur die Kollegen, sondern auch Maria und Josef und schließlich sogar die himmlischen Heerscharen zu Fall, ja, wenn man ungeschickt ist, setzt sich das Umstürzen der Figuren auf den nur leicht aufliegenden Platten durch die Heilige Familie hindurch von oben nach unten, oder genauso von unten nach oben fort, purzeln Lämmer aufs Christkind, fällt Maria ins Bergwerk hinein, mit ihrem hellblauen Jungfrauenkleid an den Rand, dort auf den wirren Haufen, wo ein erzgebirgischer Trompeter, ein Trommler, ein Tambourmajor schon hingerutscht sind, die Instrumente verheddert in die Heiligenscheine ein paar kleiner, pausbäckiger, aus dem Himmel herabgestürzter Englein, und das alles nur, weil Richard vielleicht einen Moment lang unachtsam war, oder weil seine Hände viel größer sind, als die seiner gestorbenen Frau, die die Aufstellung früher immer gemacht hat, und er beim Herumfuhrwerken deshalb irgendwo anstößt, oder einfach auch nur, weil er das Gewicht der Figuren falsch eingeschätzt hat. 41
If you don’t carefully even out the weight, a single out-of-kilter angel can throw everything off balance, even the miners, or maybe one miner’s drum is a tenth of an ounce heavier than his colleague’s flute on the opposite side, and this surplus weight is enough to bring not only the miner’s own comrades but even Mary and Joseph and eventually the entire heavenly host toppling over — and indeed, if one is clumsy, this falling can easily spread from one flimsy level to the next, a motion communicated via the Holy Family above to down below, or just as easily from below to above, sending lambs tumbling atop the Christ child and Mary crashing down into the mines, her virginal light-blue robes coming to rest atop the tangled heap off to one side where a drum major, a little drummer boy, and an Ore Mountain trumpeter have already landed, their instruments caught in the halos of a few small, chubby-cheeked cherubs that have plummeted down from Heaven, and all because Richard let his mind wander for just an instant, or because his hands are much bigger than those of his late wife, who always used to be the one to set up the figurines, and so he keeps bumping things as he works, or maybe it’s just that he’s miscalculated the figures’ weight. 41
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test