Translation for "süßlich" to english
Süßlich
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Er war süßlich und ein bisschen unangenehm.
It was sweetish, a little cloying.
Sie hatten einen süßlichen Geruch.
It was a sweetish smell that all Indians had.
Dieser süßliche Geschmack auf meinen Lippen!
The sweetish taste on my lips!
Derselbe staubige, süßliche Leichengeruch.
The same dusty, sweetish corpse-smell.
Ein heißer, süßlicher, rauchiger Geruch.
A hot, sweetish, smoky smell.
Ein kühler, süßlicher Opiumgeruch lag in der Luft.
There was a cool sweetish smell of opium.
Der süßliche Geruch hatte sie sofort alarmiert.
The first sweetish smell had warned her.
Schwaden von süßlichem Rauch hüllen sie ein.
Puffs of sweetish smoke billow through the bus.
Und dann der laue, süßliche Breigeruch aus ihren Mündern.
And then the warm sweetish odor of baby-food breath.
In dem Laden hing ein abgestandener, süßlicher Geruch.
The place had a stale, sweetish smell.
adjective
Ein bisschen unangenehm und irgendwie auch süßlich.
A bit unpleasant, cloying.
Der süßliche Duft der Zitrusfrüchte war überwältigend.
The scent of citrus seemed cloying, overpowering.
Ein süßliches Lächeln. »Was ist die Lieblingsspeise des Präsidenten?«
A cloying smile: “What's the President's favorite meal?”
Hinzu kam der widerlich süßliche Geruch des Weihrauchs.
The sweet, cloying smell of incense.
Der widerliche, süßliche Geruch schlug über ihm zusammen;
The cloying smell welled over him;
Daher also der süßliche Geruch, der im Laboratorium herrschte.
Hence the cloying smell of decay that filled the laboratory.
Ein rostiger, süßlicher Geruch hing über dem Treppenabsatz.
A rusty, cloying odor hung over the landing.
Álfheiður nimmt ihm das Tablett weg, wieder dieser warme, süßliche Geruch.
Álfheiður takes the tray; again that warm, cloying smell.
Der süßliche Geruch von Gras trieb auf das Wasser hinaus.
The cloying smell of grass wafted out over the water.
adjective
Sie hatte feuchte Hände, aber der Kinderschweiß roch süßlich.
Her hands were clammy, but her child sweat smelled sugary.
Ein Mix unterschiedlicher Parfüms lag in der Luft, einige süßlich, andere würzig.
Smelled a collage of different perfumes, some sugary, some spicy.
Er nahm einen kräftigen Schluck vom süßlichen, lauwarmen Wein und wartete.
He took a deep pull of the sugary lukewarm wine and waited.
»Oder eine Niederlage«, sagte Randolph, und sein Gesicht legte sich in süßliche Falten der Resignation.
            "Or defeat," said Randolph, his face sinking into sugary folds of resignation.
der Geruch nach süßlichem Wasser, die Gleise funkelten gewunden, verschwanden unter dem Zug.
the smell of sugary water, the tracks were shining sinuously, disappearing beneath the train.
Auf der gerahmten Karte im Speisesaal des Hotels del Lago wurde er süßlich als »Promenade der Verliebten« bezeichnet.
The framed map in the hotel dining room bestowed on it the sugary name of Lovers’ Lane.
Gott, vor wenigen Minuten hatte sie noch auflegen wollen, weil sie dieselbe Stimme zu süßlich gefunden hatte.
God, a few minutes ago she’d been about to hang up because she found the same voice too sugary.
Ihr Haar roch immer noch nach Heathers süßlichem Shampoo, obwohl sie es ein zweites Mal gewaschen hatte.
And her hair still smelled like Heather’s sugary shampoo, even though she’d washed it again.
Wer immer hineinlangte und nach seiner Jacke griff, dem schlug das süßliche Aroma von Pfirsichen, Kirschen und Mandarinen entgegen.
Anyone reaching for his jacket was assaulted by the sugary fumes of peaches, cherries and exotic mandarin oranges.
Ich hatte gehofft, etwas mehr zu finden als nur süßliche Gedenktexte und leere Meldungen, die keinerlei Licht auf das Vorgefallene warfen.
I had hoped to find something more than sugary remembrances and hollow news items that threw no new light on the facts.
adjective
Ein süßlicher Geruch breitet sich aus... Opium.
There's a sweet smell, sickly. opium.
Es roch süßlich nach billigem Parfüm.
The air was sickly sweet with cheap perfume.
Kot und Erbrochenes und ein süßlich-kranker Geruch.
Shit and vomit, with a sickly sweet edge.
Ein süßlich-metallischer Geruch hing in der Luft.
A sickly-sweet smell floated in the air.
Der Geruch, der Declan und die anderen erreichte, war ekelhaft süßlich.
The smell, when it reached Declan and the others, was sickly sweet.
Ein süßlich-fauliger Mülltonnengeruch wehte über die Terrasse.
A sickly sweet aroma of garbage wafted over the terrace.
Es roch schwach nach Öl und etwas widerlich Süßlichem.
She caught the faint smell of oil and a strange sickly sweetness.
Ein schwacher süßlicher Geruch verursachte ihm Übelkeit.
A faint sickly sweet smell taunted Poor Singer’s nostrils.
Der Gestank der Leichen unter ihm erfüllte süßlich die Nachtluft.
The stench from the bodies beneath made the night air sickly sweet.
adjective
„,So süßlich fade und so aalglatt dumm' - das ist es doch, was du sagen willst!"
“So sweetly mawkish and so smoothly dull, is what you mean to say!”
Aubrey nennt sie ,süßlich fade', und das ist sie auch, aber sie verdient es nicht, in eine noch unangenehmere Lage gebracht zu werden, als es ohnehin schon der Fall ist, arme kleine Kreatur!
Aubrey calls her sweetly mawkish, and so she is, but she doesn’t deserve to be made any more uncomfortable than she is already, poor little creature!
Er schenkte den Mädchen Pralinen, hörte sich interessiert ihre Flunkereien an, ja, er klimperte sogar auf dem Klavier und sang mit angenehmem, ein wenig süßlichem Tenor gefühlvolle Romanzen.
He treated the girls to sweets and listened to their tittle-tattle with interest and, in addition to that, he tinkled on the piano, crooning sentimental romances in a pleasant, slightly mawkish tenor.
adjective
Seine Stimme klang immer noch so glatt wie süßlich.
His voice was still smooth as honey.
»Ich versuch’s.« Miras Stimme klang plötzlich geziert, fast süßlich.
“I try to be.” Mira’s voice was suddenly demure, almost dripping honey.
»Das solltest du mich lieber fragen, Süße«, sagte Annie mit allzu süßlicher Stimme.
“You ought to be askin’ me, honey,” Annie said in a too-sweet voice.
Doch sie war noch nicht fertig und sprach mit süßlicher Engelsstimme weiter. »Du musst mich noch zu meinem Traum befragen«, sagte sie.
The girl continued, her voice now honeyed and innocent: ‘But you did not ask about my dream.’
Der starke, süßlich durchdringende Geruch nach Alkohol, Honig und Säure erinnert ihn daran, dass er gestern Abend nichts getrunken hat.
The high, sweet stench of alcohol, honey and acid reminds him he didn’t drink last night.
»Der Papst ist Gottes Stellvertreter auf der Erde«, sagte Johannes leise und sein Gesicht wurde so süßlich, als würde er Honig schlecken.
“The Pope is God’s deputy on the earth,” said Johannes in a quiet voice, and his face became as sweet as if he were licking honey.
Sie wartete im Türrahmen, während Ruth durch schwarz lodernde Räume wanderte, die in der feuchten Schwüle einen süßlichen Honiggeruch verströmten.
She waited at doorways, while Ruth moved around black burning rooms, thick with the honey-like smell of heated damp.
»Unregelmäßigkeiten dieser Art können ganze Prozesse nichtig machen«, sagte Vigal in einem süßlichen Ton, der auf Sassinak wie Honig auf einer Messerklinge wirkte.
"Irregularities of this sort can precipitate mistrials," said Pinky Vigal, with a sweetness of tone that affected Sassinak like honey on a sawblade.
Wenn sie sich aus der Grabbelkiste der abgenutzten Phrasen bedient (»eine samtweiche Stimme«, »Haut wie Porzellan«, »ein Sturzbach der Tränen«), liefert uns bildhafte Sprache dem Süßlichen aus;
Figurative language often delivers us to the saccharine, drawing from its familiar grab-bag of tear-jerker props (“voice like honey,” “porcelain skin,”
Er isst, wiewohl sein angespannter Magen jeden Appetit aufgezehrt hat, sechs Stückchen von der Orange, die Hälfte des Joghurts und einen beachtlichen Teil des Abbas-Brots, obwohl ihm dessen süßlicher Geschmack nach Honig und Anis nicht eben köstlich vorkommt zu dieser Stunde, in der seine gewaltige Tat so bedrängend nahe rückt und in seiner Kehle aufquillt wie Schlachtgeschrei.
Ahmad eats, though his appetite has vanished within the tension of his stomach, six segments of the orange, half the plastic cup of yogurt, and a significant portion of the bread of Abbas, though the sweetness of its honey and anise seeds strikes him as less than delicious at this hour, with his mighty deed pressing close upon him and crowding upward into his throat like a battle cry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test