Translation for "sündigen" to english
Translation examples
verb
Und jetzt, die Sündigste aller Sünden.
And now, the worst sin.
»Sündigst du denn, Joseph?«
“Are you sinning, Joseph?”
Das ist sündig, ja, das ist es.
“It's sinful, that's what it is.
Man muss sündigen, damit einem vergeben wird.
You got to sin to be forgiven.
»Sündiger als ein Meuchelmord?«
Any more sinful than assassination?
Ich werde nur spontan sündigen.
I shall just sin spontaneously.
Geh hin und sündige nicht mehr?
Go and sin no more?
Gefährlich und verschlagen, aber nicht sündig.
Dangerous and treacherous, but not sinful.
Oh, was für eine sündige Lüge!
Oh, what a sinful lie!
»Du sehnst dich danach, wieder zu sündigen
“You long to sin again!”
«Wenn das so ist, dann werde ich wohl versuchen müssen, nicht zu sündigen
'In that case I'll just have to try not to transgress.'
Auf einmal überkam Alex ein tiefes Unbehagen; weder Angst noch Übelkeit, sondern ein primitives, sündiges Gefühl, wie ein Aberglaube.
A sudden surge of deep unease touched Alex: not fear, not nausea either, but a queer, primitive, transgressive feeling, like a superstition.
Sie war ein kleines Persönchen, nicht größer als eins fünfundfünfzig, und sie zog den Pullover aus und zeigte mir ihre Brüste, sie enthüllte den jungen Körper einer Balthus-Jungfrau, die im Begriff ist zu sündigen, und selbstverständlich schliefen wir miteinander.
A little thing, maybe five foot one, and she pulled off her sweater and showed me her tits, revealing the adolescent torso of an incipiently transgressive Bal-thus virgin, and of course we slept together.
verb
Uns Prinzen sind nicht nur sexuelle Verhältnisse unter unseresgleichen verboten, wir sind auch so programmiert, dass wir gar nicht sündigen können.
Princes are not only forbidden sexual liaisons among ourselves but programmed not to be able to indulge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test