Translation for "sättigen" to english
Translation examples
verb
Indem ich dein kinästhetisches Gedächtnis sättige, bahne ich dir einen Weg zur inneren Stille.
By saturating your I kinesthetic memory, I am creating a pathway for you to inner silence.
Im zweiten Schritt der Übung Lassen Sie all Ihre Wünsche wahr werden geht es darum, Ihre Wünsche mit noch mehr Dankbarkeit zu sättigen.
The second step of Make All Your Wishes Come True involves saturating your desires with even more gratitude.
Die Verteidigungsanlagen sättigen den Raum um den Mars mit Niedrig-Energie-Niedrig-Frequenz-Sendungen, die ungeschützte Viren zerstören, indem sie Hitze induzieren.
The defences saturate space around Mars with low-power low-frequency broadcasts that destroy unshielded viruses by inductive heating.
Die letzten sechs Übungen schließlich werden Sie auf ein völlig neues Niveau heben; Sie werden dort alle Zellen Ihres Körpers und Geistes mit Dankbarkeit sättigen.
The last six practices take you to a whole new level, where you will be saturating gratitude into every cell of your body and mind.
Don Juan Matus hatte erklärt, daß es den Zauberern seiner Tradition, die in alter Zeit in Mexiko lebten, bei den magischen Bewegungen vor allem darauf ankam, sich mit Bewegung auszulasten, zu sättigen.
Don Juan Matus had explained that the first drive of the sorcerers of his lineage who lived in Mexico in ancient times, in relation to the magical passes, was to saturate themselves with movement.
»Laut Modellrechnungen bei den CDC könnten wir eine Fläche, die dem Stadtgebiet von Washington entspricht, innerhalb von vierundzwanzig Stunden so gut wie sättigen, wenn wir Deliverance nur von wenigen unbewegten Punkten freisetzen.«
“We've predicted by modelling at the CDC that we could cover an area like downtown Washington within twenty-four hours, pretty much at saturation, working from just a few fixed-point releases.”
Liebe durchströmte die Berührung, drang in Djana ein und strahlte von ihr zurück, bis das kleine, kahle Büro zu leuchten schien, so wie ein goldener Sonnenuntergang auf Welten wie Terra die Luft mit Licht sättigen konnte. Liebe?
Love flowed through it, into her, and radiated back out from her until the bare small office was aglow, as golden sunsets can saturate the air of worlds like Terra. Love?
Um jeden Ihrer Wünsche mit der magischen Kraft der Dankbarkeit zu sättigen, fangen Sie beim ersten Wunsch auf Ihrer Liste an und beantworten mit Hilfe Ihrer Vorstellungskraft mental die folgenden Fragen, so als wäre Ihr Wunsch bereits in Erfüllung gegangen:
To saturate each of your desires with gratitude’s magical power, begin with the first desire on your list and using your imagination mentally answer the following questions, as though you’ve received your desire:
Die vier hingeopferten Sterne lagen innerhalb einer hypothetischen Sphäre, welche durch die Sterndichte innerhalb der möglichen Wege von Killersonden bestimmt war und durch komplexe Analysen, wie oft sich diese Sonden vermehren und wie rasch sie eine solche Sphäre sättigen würden.
The four victim stars lay within a hypothetical sphere determined by the density of stars within the possible paths of killer probes, and complex analyses of how often those probes would reproduce, and how quickly they would saturate such a sphere.
Und als die Zeit dieses Wächters auf Urth abgelaufen war, fand er sich einen Nachfolger, wie auch dieser sich wieder einen fand, so daß sie ununterbrochen dem Willen des Autarchen treu dienen, denn es sättigen sie die unbändigen Gedanken, welche dem Wissen, das die Maschinen bewahrt haben, entspringen – und solche Treue ist eines dieser unbändigen Dinge.
And when that guardian’s time on Urth was done, he found another, and he another, so that they continue ever faithful to the commands of that autarch, for they are saturated in the wild thoughts sprung from the lore saved by the machines, and such faith is one of those wild things.”
verb
Was in der Höhle lebt, hat einen Hunger, der nicht zu sättigen ist.
What lives in the Cave is a hunger that can never be satisfied.
Essen, das uns wirklich sättigen würde, wäre schließlich geschäftsschädigend.
After all, food that actually satisfies hunger would be bad for business.
Zweihundertzwanzigtausend Megawatt waren nicht ausreichend, um das stromfressende Ungeheuer völlig zu sättigen.
The 220,000 megawatts were still not enough to satisfy the current-devouring monster.
Ich war schon froh, wenn ich mich und die Tiere sättigen konnte und wir nicht hungern mußten.
I was just happy that I was able to satisfy myself and the animals, and that we didn’t have to starve.
Er richtete sich auf und hielt Ausschau nach Beute, die ihn für viele Stunden sättigen konnte.
He straightened up, casting about for prey that would satisfy him for many hours.
Um das Gehirn zu sättigen und zufriedenzustellen, braucht man also im Vergleich zu üblicher Stärke beziehungsweise reiner Glukose die doppelte Menge Zucker.130
To satisfy and satiate the brain, it takes twice the amount of sugar compared to when we eat regular starch or pure glucose.6
Aber er hatte genauso viel Hunger wie sie – einen Hunger, der sich nicht sättigen ließ – und irgendwann in den ersten Trainingsjahren hatte er sich geschworen, dass er nie mehr als Letzter essen würde.
But his hunger was as strong as any of theirs—the kind of hunger that was never satisfied—and a few years into his training he had made the decision that he would never again be served last.
»Oh, Lord des Zeitalters«, hob er an, »wißt, daß es weder in diesem Dorf noch meilenweit in der Umgebung genug Nahrung gibt, einen Spatzen zu sättigen  außer im Lager des Amir Aramant, dessen Schwerter gesegnet sein mögen.«
            "O lord of the age," he said, "know that neither in this village nor for miles around is there so much food as would satisfy a sparrow, save in the camp of the Amir Agramant, on whose sword be blessings."
Das hohläugige Weib, das ausgestreckt auf dem Boden der Hütte lag, sprach mit schwacher Stimme von ihrem Glück; der Säugling, der mit gierigem Mund das Tier in sich zu sättigen suchte, war still, da er zu sehr mit seinen natürlichen Bedürfnissen und Trieben beschäftigt war.
The hollow-eyed woman stretched on the floor of the hut spoke faintly of her happiness, the baby with greedy mouth satisfying the beast in him said nothing, being too much occupied with his natural and instinctive desires.
Siddhartha hatte begonnen, Unzufriedenheit in sich zu nähren, Er hatte begonnen zu fühlen, dass die Liebe seines Vaters, und die Liebe seiner Mutter, und auch die Liebe seines Freundes, Govindas, nicht immer und für alle Zeit ihn beglücken, ihn stillen, ihn sättigen, ihm genügen werde.
Siddhartha had started to nurse discontent in himself, he had started to feel that the love of his father and the love of his mother, and also the love of his friend, Govinda, would not bring him joy for ever and ever, would not nurse him, feed him, satisfy him.
verb
Es kannte nur die Anziehung des Verlangens: die Entität zu finden, ihre Seele dem Stoff der Welt zu entreißen und mit seiner Begierde zu verbrennen, sie zu verzehren und sich daran zu sättigen – und dann die Asche in die äußere Finsternis zu werfen.
It knew only the pull of longing: to find the thing, to rend the entity's soul from the fabric of the world and burn it with its desire, to consume it and satiate itself-​and then to cast the cinder into the outer darkness.
Er gab den Tauben ein Paar Körner, eine leichte Mahlzeit, die ihren Flug nicht behindern, sie aber soweit sättigen würde, daß sie unterwegs keine Zwischenlandung zum Fressen einlegten, goß ihnen ein wenig Wasser ins Schälchen und übergab dem Onkel die Formulare.
He gave a few seeds to the pigeons—a light meal, nothing to weigh them down but enough to satiate them a bit so that they would not stop to eat on the way—and then he ladled some water into a small bowl and handed the forms to be filled in to his uncle.
verb
Das Volk zu sättigen ist Sache jedes einzelnen.
"Feeding the People should be everyone's concern.
»Wenn du mich danach sättigst, darfst du mich jederzeit gegen die Wand werfen.«
If you'll feed me, you can hit me into a wall anytime.
Sie brachten fünf gebratene Ochsen, was genügte, um die Riesen zu sättigen.
They carried five whole roast oxen, enough to feed the giants;
Bei Anbruch der Dämmerung würden sie alle zur Futterstelle kommen und sich wenigstens einmal noch sättigen können.
When twilight fell they would all come to the feeding-place and be able to eat their fill at least one more time.
Wir können tausend Leute in unserer Kirche sättigen, bevor der morgige Tag vorüber ist.
We may feed a thousand here at the church before tomorrow is over.
Leidest Hunger, wo doch der Wald genug bietet, um solch einen dürren Menschen zu sättigen.
Aching with hunger when the forest holds more than enough to feed one scrawny human.
Es war kaum genug da, um eine kleine Familie zu sättigen, nicht zu reden von diesen vielen verhungerten, verzweifelten Frauen und Kindern.
There was barely enough to feed a small family let alone this throng of starved and desperate women and children.
Manchmal hatte ich das Gefühl, dass die Energie seiner Seele, könnte ich jemals davon kosten, mich für den Rest meines Lebens sättigen würde.
I sometimes felt that if I could ever taste it, the energy from his soul would feed me for a lifetime.
Er wollte nur weiter im Land herumziehen, Kranke heilen, Hungrige sättigen und Liebe und Erbarmen in die Herzen pflanzen.
While all he wanted was to continue to walk the land, healing the sick, feeding the hungry, and sowing seeds of love and compassion in men’s hearts. Nothing more.
Ein Gast war kein Problem. Das Haus war groß, die Dienstboten waren zahlreich, und einige Mäuler mehr zu sättigen war in dem Lande des Überflusses eine Kleinigkeit.
Visitors presented no problem, for houses were large, servants numerous and the feeding of several extra mouths a minor matter in that land of plenty.
verb
Ich wette, der würde dich sättigen.
Bet he'd fill you up.
Fett und Protein sättigen.
Fat and protein fill us up.
Sie sättigen und tun Wunder für die Verdauung.
They fill you up and do wonders for your digestion.
Ein Kolonialstil-Jagdfrühstück in Old Williamsburg sollte ihn sättigen.
A colonial-style hunt breakfast in Olde Williamsburg might fill him up.
Die dicken gemusterten Wandbehänge schienen den Raum mit Staub zu sättigen.
The thick patterned hangings seemed to fill the air with dust.
Experimentieren Sie mit Chiasamen und spüren Sie, wie sehr diese sättigen (Rezept hier).
Experiment with these and see how much they fill you up! Just leave out the berries and the stevia. (See this page.) Cashew chia pudding (top).
Lasse sie ihre Arbeit vollenden und das Gebäude verlassen, dann kannst du zu den Ställen torkeln und dich sättigen.
Let them get on with their work, get out, and then you can stagger to the stables and fill yourself.
Beide sättigen, doch das eine schmeckt nach dem zahmen Leben auf der Farm, während das andere noch immer an der Wildnis des Waldes festhält.
Both fill you, but one has the tameness of the farm and the other yet holds to the wildness of the wood.
Er betrachtete sie, als wolle er seine Augen mit ihrem Anblick sättigen, damit ihr Bild ihnen vorschwebe, selbst wenn er sie geschlossen hätte.
But he gazed, as if to fill his sight with her, so that after his lids were closed the picture might remain under them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test