Translation for "störungs" to english
Translation examples
»Störungen sind ungesund.«
Disruptions are unhealthy.”
Doch die Störungen verstärkten sich weiter.
But the disruption got worse.
Es hat hier so viele Störungen gegeben.
So many disruptions here.
Nichts als Kriege und Störungen und Genossen?
All war and disruption and the comrades?
Wir können nicht mit diesen ständigen Störungen leben!
We can’t live with this constant disruption!”
Es war lediglich eine kurze Störung.
It was nothing more than a momentary disruption.
Es gab keine Anzeichen von Protesten oder Störungen.
There were no visible protests or disruptions.
Störungen brachten ihm im allgemeinen Vorteile.
Disruption was generally to his advantage.
Es ist eine Störung, wenn es mit dem Buch gut läuft.
"It's a disruption, if the book's going well.
Ihre Seele ist voller Narben und Störungen.
Her soul is choked with scars and disruption.
Einige von ihnen können diese Störung überwinden, andere nicht.
Some will survive their troubles, others will not.
»Verzeihen Sie mir die Störung
“I’m sorry to have troubled you.”
Entschuldigen Sie bitte die Störung.
Well, sorry to trouble you.
»Sie kennen die Probleme, die wir mit den Störungen haben.«
“You know the trouble we’re having with noise.”
Meine Störung nahm die seltsamste Form an.
My trouble took the strangest form.
Die Störung liegt im Aggregat AE-35.
The trouble is in the AE-35 unit.
»Entschuldigen Sie die Störung«, sagte ich und ging.
‘Sorry to have troubled you,’ I said and left.
«Aber das ist doch keine Störung, Sir! Es ist mir eine Freude, Sie zu sehen.»
'It's no trouble - it's a pleasure to see you, sir.'
Das Geld, das ich ihr für die Störung anbot, wollte sie nicht nehmen.
She refused the money I offered her for her trouble.
»Hallo«, sagte ich, »bitte entschuldigen Sie die Störung
‘Hello,’ I said. ‘Sorry to trouble you.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test