Translation for "studiren" to english
Translation examples
verb
Jedenfalls brachte es nützliche Pflanzen in Menge hervor und hätte ein Naturforscher Gelegenheit gehabt, hier eine große Anzahl verschiedener Familien zu studiren.
At any rate, it produced an abundance of useful plants, and a naturalist would have had a good opportunity of studying many specimens of the vegetable kingdom.
Goethe bewunderte Kant und hatte alle seine Werke gelesen, und Wilhelm war so fasziniert, dass Alexander befürchtete, sein Bruder werde »sich tot studiren«76 über der Kritik der reinen Vernunft.
Goethe admired Kant and had read all his works and Wilhelm was so fascinated that Alexander worried his brother would ‘study himself to death’ over the Critique of Pure Reason.
Studiren Sie nur einmal die reinen und empfindsamen Theile der besten französischen Romane, Madame – und Sie werden staunen, mit welcher Mannichfaltigkeit keuscher Ausdrücke, das köstliche Gefühl, von dem ich zu sprechen die Ehre habe, dort ausgestattet ist.
Let me intreat you to study the pure and sentimental parts of the best French Romances; –– it will really, Madam, astonish you to see with what a variety of chaste expression this delicious sentiment, which I have the honour to speak of, is dress'd out.
Die essentiellen Saltze von Thieren können dergestalt präpariret und conserviret werden, daß ein gewitzter Mann die gantze Arche Noah in seiner eigenen Studir-Stube zu haben und die vollkommne Gestalt eines Thieres nach Belieben aus der Asche desselbigen zu erwecken vermag;
The essential Saltes of Animals may be so prepared and preserved, that an ingenious Man may have the whole Ark of Noah in his own Studie, and raise the fine Shape of an Animal out of its Ashes at his Pleasure;
Ein Resultat und ein Prolog Die essentiellen Saltze von Thieren können dergestalt präpariret und conserviret werden, daß ein gewitzter Mann die gantze Arche Noah in seiner eigenen Studir-Stube zu haben und die vollkommne Gestalt eines Thieres nach Belieben aus der Asche desselbigen zu erwecken vermag;
By H. Lovecraft “The essential Saltes of Animals may be so prepared and preserved, that an ingenious Man may have the whole Ark of Noah in his own Studie, and raise the fine Shape of an Animal out of its Ashes at his Pleasure;
Sir Francis Cromarty hatte wohl die Originalität seines Reisegefährten begriffen, obwohl er ihn nur die Karten in der Hand und zwischen zwei Robbers hatte studiren können. Er hatte daher Grund sich zu fragen, ob unter dieser kalten Hülle ein menschliches Herz schlage, ob Phileas Fogg's Seele für Naturschönheiten, für sittliche Eindrücke empfänglich sei.
Sir Francis Cromarty had observed the oddity of his travelling companion - although the only opportunity he had for studying him had been while he was dealing the cards, and between two rubbers - and questioned himself whether a human heart really beat beneath this cold exterior, and whether Phileas Fogg had any sense of the beauties of nature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test