Translation for "strom unter" to english
- current under
- downstream of
Similar context phrases
Translation examples
Wind und Strom griffen nach ihm, und es schoß flußabwärts davon.
The wind and the river took her and she sped downstream.
Die Menschen treffen keine freiwilligen Entscheidungen, sie lassen sich nur vom Strom mitreißen.
“People don’t make voluntary changes, they just float downstream.
Unsere Kanus trieben wieder flussab und wirbelten im Strom der Abflussventile des Damms.
Our canoes floated back downstream, swirling in the wake from the dam's discharge vents.
Der Kreuzer hatte seine hinteren Anker gelichtet und schaukelte auf dem Strom, den Bug flußabwärts gerichtet.
The cruiser had drawn its stern anchors and was swinging on the tide, bows pointing downstream.
Teresa sah mit einem raschen Blick flußabwärts, wie der Strom wegschwemmte, was von der gefährlichen Sperre noch übrig war.
Glancing quickly downstream, Teresa saw the current sweep away what remained of the precarious barrier.
Nach einer Weile gelangte ich so an den Gyoll und sah, in den Strom hinausblickend, die Samru am Treffpunkt vor Anker liegen.
After a time I reached Gyoll, and looking downstream saw the Samru riding at anchor at the meeting place.
Durch die unheilige Kraft des tobenden Stroms abwärts getrieben, wurden die Pfosten wie Strohhalme im Wirbelsturm herumgeschleudert.
Swept downstream by the unholy force of the raging stream, the pilings were tossed crazily about like straws in a hurricane.
Dort, wo Lusa und Kallik standen, floss der Strom zwar ein bisschen ruhiger, doch weiter abwärts sprudelte er um einen großen Felsblock herum.
Where she and Kallik were standing, the water glided along more quietly, but a little way downstream it divided around a rock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test