Translation for "strandgut" to english
Translation examples
noun
Das Strandgut einer professionellen Reporterin.
The flotsam and jetsam of a professional reporter.
Ausschuß-Strandgut war für die Assistenten;
Committee flotsam and jetsam was for the assistants;
»Und Strandgut, Treibholz, dies und das, was sie am Ufer finden.«
‘And flotsam and jetsam, driftwood, bits and pieces they find on the beach.’
Seedrift und Strandgut, und ich – das Riff. Podebrad!
Flotsam and jetsam, my thoughts, and I the reef. “Podebrad!
Joe Boskys Karre war inzwischen Treibgut – oder vielleicht Strandgut?
Joe Bosky's car was flotsam now--or was it jetsam?
Danny erachtete sie als Strandgut, weil kein Mitglied der Gesellschaft in der Nähe war.
He had judged them jetsam because no member of the company was anywhere near.
Unzählige Brettspiele können mit einem Stift, einer Isomatte und Strandgut aus dem Lager hergestellt werden.
Countless board games can be devised with a pen, a sleeping pad, and camp flotsam and jetsam.
Hardy und Miller, das Strandgut der Ermittlung, hat es am anderen Ende des Hafens an die Mauer gespült.
Hardy and Miller, the jetsam of the investigation, have washed up at the cob wall on the far side of the harbour.
Die Macht spülte alles Strandgut aus dem Kopf und ließ allein das Wichtige übrig.
The power flushed all the flotsam and jetsam from your head, left only what was important.
Caravaggio geht am Strand südlich von Rom entlang, in eine Art menschliches Strandgut verwandelt.
Caravaggio is walking on the sands somewhere to the north of Rome, washed ashore in the form of human jetsam.
Und dazu das Strandgut des Lebens, wie man es in jeder Großstadt findet, die Ungewa schenen, die Obdachlosen, die Trinker, die den Kampf aufge geben hatten.
And then there were flotsam and jetsam to be found in any great city, the unwashed, the destitute, the drunks who could no longer cope.
Unglücklicherweise zog er das menschliche Strandgut der Gesellschaft an, abtrünnige Geistliche, Prostituierte, Diebe, Mörder und Vogelfreie.
Unfortunately, he attracted all society's human flotsam and jetsam – apostate clerics, prostitutes, thieves, murderers and wolfsheads.
Ich tippte auf die Uhr und zog sie auf, hörte hin, nahm sie ab und warf sie hinter mich auf einen stinkenden, sich bewegenden Haufen aus Treib- und Strandgut.
I tapped my watch and wound it, listened, took it off, and threw it behind me into the stinking, moving pile of flotsam and jetsam.
Ich untersuchte im Streifflug sowohl Treibgut als auch Strandgut, doch ich entdeckte nichts Bemerkenswertes, nichts, das des Bergens wert gewesen wäre, lediglich eine alte Qualle, eine purpurfarbene Masse mit vier blassen Ringen im Innern.
I checked the flotsam and jetsam as I swept over it, but there was nothing interesting-looking, nothing worth salvaging, just an old jellyfish, a purple mass with four pale rings inside.
noun
Das Leben hatte dieses Strandgut ausgespien;
Life had thrown up this wreckage;
Das Diskursfeld ist übersät mit dem Strandgut von Bewusstseinstheorien.
The field of discourse is strewn with the wreckage of theories of consciousness.
Aus dem Material des Strandes, aus den Trümmern und dem Strandgut der Welt vor der Veränderung.
From the fabric of the beach, wrack and wreckage of the world before things changed.
    Dann beschlossen wir, den Strand abzusuchen ‒ wir fertigten uns große Fackeln, wie wir es tun, wenn Boote oder Schiffe stranden und es Überlebende gibt oder Strandgut.
Then we decided to search the shore—we constructed great torches, as we do for times when boats are driven on the coast and there are survivors, or wreckage, to be picked up.
Nachdem sie gefunden hatte, wonach sie suchte, ein Paar Eidechsenschuhe, mußte sie nach einer Bluse suchen, einem Gürtel, und es war Stoff zum Nachdenken, wie sie, aus solchem Strandgut, am Ende den Effekt herausbrachte - verwöhnt, gelassen makellos, als hätten ihr Kleopatras Dienerinnen aufgewartet.
After she’d found what she was looking for, a pair of lizard shoes, she had to search for a blouse, a belt, and it was a subject to ponder, how, from such wreckage, she evolved the eventual effect: pampered, calmly immaculate, as though she’d been attended by Cleopatra’s maids.
Es war eine üble, grässliche Spelunke, die schlimmste, die er je gesehen hatte, die abscheulichste Kaschemme, die er sich nur vorstellen konnte, aber er musste sich irgendwo verstecken, und so setzte er sich auf eine Bank, so weit wie möglich entfernt von dem menschlichen Strandgut, das die Theke umlagerte, und versuchte, in all seinen Ängsten gepackt, ein Bier zu trinken, um sich zu beruhigen, die Schmerzen zu lindern und kein Aufsehen zu erregen.
It was a hideous, raucous dive, the worst, like no place he had ever seen, the most abominable he could have imagined, but he had to hide somewhere, and so, on a bench as far as he could get from the human wreckage swarming the bar, and in the clutches of all his fears, he tried to sip at a beer, to steady himself and dim the pain and to avoid drawing attention.
waif
noun
Ich könnte ihn an den Umstand erinnern, daß wir noch am Tag zuvor sturmgebeuteltes Strandgut auf tödlicher See gewesen waren, oder daß dieser Mann, der am Kopf des Tisches zwischen Gamelan und mir auf der einen und Cholla Yi und Stryker auf der anderen Seite saß, das einzig lebende, menschliche Wesen auf dieser Insel zu sein schien, doch das brauchte 512
I could remind him of our circumstances, how but a day earlier we'd been storm-tossed waifs on deadly seas, or how this man, sitting at die head of the table between Gamelan and myself, with Cholla Yi and Stryker on the other side, seemed to be the only human living on this island.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test