Translation for "stippt" to english
Stippt
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Sir Thedeus stippte einen Flügel ins Wasser.
Sir Thedeus dipped a wing in the water.
Er stippt eine Fritte in Ketchup und kaut darauf herum.
He dips a fry in ketchup and munches it.
Er stippte das Brot in den Wein und schob es sich in den Mund.
He dipped the bread into his wine and slipped it into his mouth.
Er befeuchtete eine Fingerspitze und stippte sie zum Probieren in den Mörser.
After licking the end of his finger, he dipped it in the mortar to collect a sample.
Kainene stippte den Finger in das Palmöl und steckte ihn sich in den Mund.
Kainene dipped a finger in palm oil and brought it to her mouth.
Er hustete und spuckte, stippte dann den Finger in die Spucke und inspizierte sie.
He coughed and spat, then dipped his finger in the spit and inspected it.
Zögernd stippte Prekari seinen Finger hinein und kostete einen Tropfen.
Prekari tentatively dipped his finger into it and tasted a drop.
Blank stippte versuchsweise einen Finger hinein, kostete und zog eine Grimasse.
Blade dipped a tentative finger into the mess, tasted, and grimaced.
Dazu gab es englische Kekse mit Zuckerkrümeln, die ich in den Tee stippte.
He served it with English cookies topped with sugar crystals. I dipped them in my tea.
Und kaum hatte er es vor mir abgestellt, stippte ich auch schon die Finger hinein, um sie zu säubern.
And as soon as he set down the glass, I dipped my fingers into it and washed them.
verb
Die schmecken noch besser, wenn man sie in Malz stippt.
These are better when you dunk them in a malted.
Richard brach ein Stück Brot ab und stippte es in die Suppe.
Richard broke off a piece of bread and dunked it in the soup.
Die Frau stippt die Kokons an, die im siedenden Wasser wippen, tunkt sie unter und wendet sie, als würde sie Nocken kochen.
The woman prods at the cocoons that bob in the pot's boiling water, dunking and turning them as though she were cooking gnocchi.
Auf der anderen Seite des Tisches stippte Trent seine saubere Gabel in den Sirup, legte die Packung aber wieder weg, als er gekostet hatte.
Across the table, Trent dunked his clean fork in the syrup, pushing the little container back after he’d tasted it.
Er setzte sich nicht einmal hin, um den aschgrauen Kaffee zu trinken, und aß auch kein einziges der runden, zwiebackartigen Brötchen, die man hier als Toast ausgab. Colette dagegen verspeiste mehrere von ihnen, stippte sie kurz in den Kaffee, damit sie weicher wurden, und bestrich sie dann großzügig mit Orangenmarmelade.
He did not sit down for his grey-colored coffee, and did not eat any of the round rusklike stuff that passed for toast, though Colette got through several of them, dunking them quickly to soften them, then spreading them liberally with orange marmalade.
Danach dankte er den Genossen noch einmal, setzte sich und stippte weitere Kekse in weitere Gläser, und als er sich satt gegessen und getrunken und ein ansehnliches Häufchen ausgedrückter Zitronenhälften vor sich angesammelt hatte, nahm er Abschied von dem Schreiner, dem Bezirkskommandeur und dem Zugführer der Palmach, von dem Kalb, das schon genesen war, und von der Rinderzüchtertante des Babys, ging in das Zimmer, das man ihm zugeteilt hatte, und verfiel endlich in Schlaf.
Then he thanked the comrades once again before taking his seat and dunking more cookies into more glasses of tea. And when he had eaten and drunk to satiation and had amassed in front of him an impressive pile of squeezed half lemons, he took his leave of the carpenter and the district commander and the Palmach platoon commander and the calf that was now recuperated and the Baby’s aunt, the dairy farmer, and he went to the room that had been allotted to him and at long last sank into sleep.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test