Translation for "stellt um" to english
Translation examples
Er stellte den Konverter auf das Limit ein.
He reset the converter to its limit.
Dash stellte den Motor an, um den Wagen aufzuheizen.
It was a convertible, but the top was up, and inside he turned on the motor and the heat.
Dave stellte den Konverter so ein, dass er ihn eine Minute voran brachte.
Dave set the converter to take him downstream one minute.
Aus Arachidonsäure stellt unser Körper schmerzfördernde Signalstoffe her.
Arachidonic acid is converted in our body into neurotransmitters involved in the sensation of pain.
Shel stellte seinen Konverter so ein, dass er ihn zwei Tage zurückführte.
Shel set his converter to take him back two days.
Er stellte den Konverter auf zehn Minuten früher ein und drückte den schwarzen Knopf.
He set the converter for ten minutes earlier and pushed the black button.
Dann nahm der, der mit der Leiche gekommen war, den Konverter und stellte ihn auf den Ausgangspunkt seines Sprungs ein.
Then the one who’d come in with the body removed the converter and set it to return to the point of departure.
Dann stellte er den Konverter neu ein, programmierte ihn darauf, ihn fünf Minuten voran zu befördern.
Then he reset the converter, instructing it to take him forward five minutes.
Am Betonfundament eines umgebauten Lagerhauses schloss Cadie ihr Fahrrad an und stellte die Fernbedienung ein.
BY the concrete footing of a converted warehouse, Cadie locked her bike and set the zapper.
Wer stellt ihn zur Verfügung?
I wonder who provides it?
Die Vorsehung stellt man nicht in Frage.
You don’t question Providence.
Und sie stellt ihm ein Haus zur Verfügung.
“And she’s provided him with a house.
»Vor allem, wenn der Gastgeber sie zur Verfügung stellt
“Especially when the host has provided it!”
Nigel stellt mir seinen Lieferwagen zur Verfügung.
Nigel is providing his van.
Weohstans Garnison stellt den Begleitschutz.
Weohstan's garrison will provide escorts."
Das System stellte ein Fadenkreuz für Hugo bereit.
The system provided a crosshairs for Hugo.
Der Autopilot stellte die entsprechenden Daten zur Verfügung.
the autopilot was providing the correct bearing.
Er stellte dem Imperator Truppen und Schiffe zur Verfügung.
He provided troops and ships for the Emperor.
Der Coyote-Clan stellte die Jäger und Händler.
Coyote Clan provided hunters and Traders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test