Similar context phrases
Translation examples
noun
Und noch mehr Schiffe und noch mehr, jedes eingebettet in ein Netz aus Brücken, verbunden und doch auf Abstand gehalten von sacht schwankenden Stegen.
And beyond them there were more. Each vessel embedded in a web of bridges, suspended by gently belling walkways.
Das Wasser unter dem tropfenden Weg, das jetzt nicht mehr von den Lichtern erhellt wurde, war um fünf Meter gesunken, strömte in verschiedene Richtungen und wogte wie etwas Lebendiges. Überall senkte es sich ab, und zum Vorschein kam ein ganzes Netzwerk aus Stegen, an schwingenden Ketten befestigt, die von der dunklen Decke hingen, aus der sich einzelne Teile lösten und fielen.
The water beneath the dripping walkway, no longer lit by the bright pulses of light from below, was five metres down now, swirling in different directions, thrashing like something alive, and lowering everywhere, leaving behind an entire dripping web of walkways a hundred metres across, suspended on swaying chains from a dark ceiling just a couple of metres above, where panels were being torn away and sent spinning, whirling downwards.
noun
Wie lang war der Steg?
How long was the little bridge?
Und sahen dort den Steg aus Holz,
And thence they saw the bridge of wood,
Ich brauchte ein Brett, das ich als Steg verwenden konnte.
I needed a plank to bridge it;
Die Brücke führte zu einem weiteren Steg in luftiger Höhe.
The bridge led to another catwalk.
Oshima legt einen Finger an den Steg seiner Brille.
Oshima pushes up the bridge of his glasses.
Die Inseln waren durch breite Stege miteinander verbunden.
But the islands had been linked by wide, flat bridges.
Sie küssten sich auf der Ha’penny Bridge, dem Steg der Verliebten über den Liffey.
They had kissed on the Ha’penny Bridge, the footbridge of lovers that straddles the Liffey.
Tammis betrachtete den schmalen Steg, der den Schacht überspannte.
Tammis looked away, toward the rim of the Pit, and the span that bridged it.
Sie rollte das Kabel vom Steg zwischen den Brillengläsern ab und steckte es ein.
She uncoiled the lead from around the bridge of her glasses and jacked it.
Die symmetrischen Schallöcher auf beiden Seiten des Stegs waren wie Fußabdrücke.
The symmetrical sound holes on either side of the bridge looked like footprints.
Dann zuckte er die Schultern und schlenderte über einen Steg davon.
Then he shrugged and ambled off over a footbridge.
Fünf Minuten später stand sie am Tor zum Steg.
Five minutes later she was at the gate to the footbridge.
»Das, was Sie uns da beschreiben, Joyce, sind einfache Stege«, sagte Shears.
‘These are just footbridges you’re describing, Joyce,’ said Shears.
Walter ließ sich den Hügel wieder hinunterführen, über den Steg und in das Farnkraut am Ufer.
Walter allowed himself to be led back down the hill, across the footbridge and into the ferns at water’s edge.
Der Wind zerrte auf dem schmalen Steg an ihm, der Abgrund rief ihn mit bösartigem Wellenrauschen.
The wind rocked him on the narrow footbridge, and the abyss called to him with a sinister roaring of the waves.
Er betrat einen Steg, der über den Bach führte, und schaute regungslos auf das Wasser hinunter.
He stepped onto a footbridge that led across the brook and, motionless, looked down at the water.
Dickens führte uns über einen schmalen, verrotteten Steg, der einen übelriechenden Zufluss der Themse kreuzte.
Dickens led us over a narrow, rotted footbridge that crossed a reeking tributary to the Thames.
Laufgänge und Stege aus Metall, eiserne Wendeltreppen, Gewölbedecken, endlose schmale Flure.
The metallic passageways, the footbridges, the spiral iron staircases, the arched ceilings, the narrow, never-ending passages.
«Auf dem Steg», hatte sich Ruth gewünscht, aber Biberstein sagte nein, um auf dem Steg zu spielen, sei er zu dick.
'On the landing stage,' Ruth had suggested, but Biberstein said no, he was too fat to play on a landing stage.
»Hier ist der Steg, an dem Boote für uns bereitliegen, denn wir werden den Rest des Weges auf dem Fluß zurücklegen.«
But see, here is the landing-stage, where boats await us, for the rest of our journey is by water.
Ich will einen Jungen bei Mordecais Steg gegenüber von Millbank, der uns meldet, wenn das Schiff zurückkommt.
I want one boy to be at Mordecai Smith’s landing-stage opposite Millbank to say if the boat comes back.
Als es zu Boden knallte, brach erst der Akku, dann fiel der Rest des Telefons über den Steg ins dunkle, aufgewühlte Wasser.
It hit the ground, shedding its battery, and fell over the landing stage into the dark, choppy water.
Als das Boot am Steg von Torrone anlegte, war Ariannas Zorn verflogen und einem dumpfen, verbitterten Leid gewichen.
By the time the boat pulled into the landing stage at Torrone, Arianna’s blazing fury had subsided into a dull, bitter misery.
das Ufer rings um den See hat keinen einzigen Steg, keine Hütte, keine Spur von Menschenwerk, über Kilometer hin einen einzigen Fischer.
on the banks of the lake there isn't a single landing-stage, no hut, no trace of human handiwork, for miles one single fisherman.
«Der Regen und die Salamander – und wenn man sich auf dem Steg auf den Bauch legt, kann man durch die Ritzen massenhaft kleine Fischlein sehen, wie eingerahmt.»
The rain and the salamanders - and if you lie on your stomach on the landing stage you can see hundreds of little fishes between the boards like in a frame.
An dem Felsen, wo der Steg gewesen war, hob Lee Grummans Rucksack in das Boot und startete den kleinen Motor, der sofort ansprang.
At the rock where the landing stage had been he lifted Grumman's pack into the boat, and filled the little engine, which fired at once.
Wie cool war das denn! Er sprang auf den Steg und winkte der kleinen Schar Fans zu, die sich am Rand des abgesperrten Bereichs zusammendrängten.
How cool was that! He jumped up on to the landing stage and waved to the little gaggle of fans who had gathered at the edge of the roped off area the city authorities had allowed the film company to commandeer.
Aber es war nichts zu sehen als eben Steg und See. Weiß der Himmel, was sie eigentlich erwartet hatten! Als könnten die Kindlein vom Himmel gefallen hier aufgereiht liegen – aber nichts, nichts, nichts!
But there was nothing, except the landing stage and the lake. God alone knew what they expected to find—possibly the babies lined up on the shore, having presumably dropped from Heaven. But there was nothing, nothing at all.
noun
Niemand kennt Weg und Steg da drinnen.
No one knows its paths.
Sie vermeidet die Stege, wo die andren Wandrer gehn.
She avoids the paths taken by other wanderers.
Sobald sie rauskönnen, werden sie bis zum Steg heranfahren.
As soon as they can go out, they’ll break a path right to the dock.’
Wir waren ein schwankendes Gefolge, das sich gegen vier Uhr morgens auf dem Pfad hinunter zum Steg befand.
The band that made its way along the path to the jetty at four in the morning was anything but steady on its feet.
Der Pfad endete an einem wackligen Steg, der vom grasbewachsenen Ufer aus zehn Meter weit in den See hinausreichte.
At the base of the path was a rickety dock, extending thirty feet past the grassy shoreline.
Also brachen sie in der Dämmerung auf, und sie gingen nicht geradewegs auf den Drachen los, sondern schlugen zuerst den Weg zu den Stegen ein.
They set out therefore at dusk, and they did not go straight towards the Dragon, but took first the path towards the Crossings;
Ein matschiger Trampelpfad führte rechts von der Gasse hinunter zu dem Steg, wo der Mann gerade noch gelauert hatte.
A muddy path led from the lane down to the pier where the man had just been standing.
Ein schlammiger Pfad führte vom Steg über den Wall und endete vor einer kleinen Ansammlung von Häusern, die wie Lagerhallen aussahen.
a muddy path wound over the earthwork, ending at a cluster of shabby buildings that looked like warehouses.
Als ich mich umschaute, wo Severian so lange blieb, sah ich, wie sie ihn auf diesen schwabbeligen Steg zerrte.« »War doch gut.
When I looked back to see what was keeping Severian, she was pulling him onto this floating path." "Good thing she did, too.
noun
Sie kamen zum Steg.
They reached the catwalk.
Vor ihnen verzweigte sich der Steg.
They came to a branchpoint in the catwalk.
Der Steg war kaputt und abgerissen.
The catwalk was twisted and wrecked.
Er erreichte den nächsten Steg.
He reached the next catwalk.
Es gibt einen externen Steg um den Kontrollturm.
There's an external catwalk on the control tower.
Mit den Kleiderbündeln in den Händen sprangen sie zu dem Steg draußen hinunter und erschreckten ein paar viel zu elegant gekleidete Touristen auf dem Steg gegenüber.
They dropped to the catwalk outside with their clothing bundled in their hands, startling a pair of overdressed tourists on the catwalk opposite.
Ein Faustschlag aus Donner und Hitze schleuderte Peter rückwärts gegen Alicia, und beide stürzten auf den Steg, aber der Steg war nicht mehr da.
A punch of noise and heat and Peter was shoved backward into Alicia, the two of them tumbling onto the catwalk, but the catwalk wasn’t there.
Vorsichtig betraten die Daleks die Rampe und dann den Steg.
The Daleks moved cautiously up the ramp, and on to the catwalk.
Er würde perfekte Balance brauchen, um auf den Steg zu gelangen.
It would require perfect balance to make the move to the catwalk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test