Translation for "starker impuls" to english
Translation examples
Mein Herz beginnt zu klopfen und ich habe den starken Impuls, zu fliehen.
My heart starts pounding and I have a strong impulse to run.
Zudem leitet uns der starke Impuls, immer zu tun, was andere um uns herumtun, vorallem, wenn es um Essen geht.
We also have a strong impulse to do what others around us are doing, especially when it comes to food.
Er hatte noch immer einen Ständer und verspürte den seltsam starken Impuls, ihn herauszuholen und aufs herrlichste in eine Stasi-Kloschüssel zu ejakulieren.
He still had his stiffy, and he felt a curiously strong impulse to take it out and ejaculate, most gloriously, into a Stasi toilet.
Und auf einmal verspüre ich so einen seltsamen, starken Impuls, über den Tisch zu langen, ihre Hände in meine zu nehmen und ihr zu sagen, dass es okay ist, dass alles wieder gut werden wird.
And here I’m feeling this strange and strong impulse to reach across the table, to take her hands in my own, to tell her it’s okay, that it’s all going to be okay.
»Ein starker Impuls, sich mit anderen zu verbinden«, erklärt er, »erhöht schlicht die Überlebenschancen.« Oder, wie er mir später sagte: Einsamkeit ist »ein aversiver Zustand, der uns motiviert, uns wieder mit anderen zusammenzutun«.
“A strong impulse in favor of connection,” he explains, “simply produces better outcomes for survival.” Or, as he told me later: loneliness is “an aversive state that motivates us to reconnect.”
Sofort deaktivierte er sein Implantat wieder, betete darum, dass der fast ebenso starke Impuls des Jäger-Coms das Signal vor Anu und seinen Leuten verborgen gehalten hatte.
He closed his implant down instantly, praying that the almost equally strong pulse from the fighter com had hidden it from Anu's people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test