Translation for "stahlinstrument" to english
Stahlinstrument
Translation examples
Ich sah Stahlinstrumente in der Sonne funkeln: Pinzette, Skalpell, mehrere unterschiedliche Scheren.
I saw steel instruments glinting in sunlight: forceps, scalpel, several kinds of scissors.
Sie schob Stahlinstrumente erst in der einen und dann in der andern Richtung durch einen kleinen silbernen Kasten, aus dem ein hohes Jaulen drang.
She was passing steel instruments, first one way, and then the other, through a little box that leaked a high whine.
Die Krankenschwester, eine große, freund‌liche Frau aus Ghana, kehrte mir den Rücken zu, während sie auf einem Tablett ihre Stahlinstrumente bereitlegte.
Meanwhile, the nurse, a large, friendly woman from Ghana, arranged her steel instruments on a tray with her back to me.
Die schimmernden Stahlinstrumente im Sprechzimmer sahen aus wie Werkzeuge, die Terrance Randall zu unheimlichen Zwecken beim Schmied hätte bestellt haben können.
The gleaming steel instruments in the examination room looked like tools Terrance Randall might have ordered from the blacksmith for sinister purposes.
Hilfsgeräte und Apparate für die Chirurgie waren an den Wänden aufgereiht, und auf einer Seite standen weiße Metallschränke mit Glastüren, durch die man Regale voll schimmernder Stahlinstrumente sehen konnte.
Surgical equipment was still racked against the walls, and there were white glass-fronted cabinets full of gleaming steel instruments.
Weder setzte er mir Blutegel auf den Bauch, noch holte er sein Arsenal hässlicher Stahlinstrumente hervor, um mich zu trepanieren. (Im 19. Jahrhundert war es unter Chirurgen Brauch, dem Patienten mit der größten Selbstverständlichkeit der Welt ein kreisrundes Stück Knochen aus dem schmerzenden Schädel zu bohren wie mit einem Zimmermannsdrill.) Nein, Frank Beard besuchte mich oft, grämte sich aufrichtig, überprüfte die Wunde und die Prellung an meinem Haaransatz, wechselte den Verband, erkundigte sich eingehend nach meinen andauernden und schlimmer werdenden Schmerzen, empfahl Ruhe und eine Milchdiät, erteilte Caroline leise Anweisungen, hob die Augenbrauen ob meines Laudanumverbrauchs, ohne ihn mir jedoch zu verbieten, und folgte letztlich dem wahren Geist des Hippokrates, indem er vor allem keinen Schaden anrichtete.
He did not apply leeches to my belly or bring out his arsenal of ugly steel instruments with which to trepan or trephine me (that nineteenth-century surgeon’s habit of casually and obscenely boring a hole in the patient’s aching skull as if coring an apple with a carpenter’s bit-and-brace, popping the circle of white bone out as easy as popping the cork on a bottle of wine, all the while acting as though it were the most normal thing in the world to do). No, Frank Beard visited frequently, fretted and brooded honestly, checked the gash and bruise at my hairline, changed dressings, queried me anxiously about my ongoing and worsening pain, advised rest and a milk diet, gave quiet instructions to Caroline, tut-tutted to me about my laudanum intake but did not order me to stop it, and—in the end—honoured the true spirit of Hippocrates by first doing no harm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test