Translation for "stahlgeflecht" to english
Translation examples
Fußboden aus Stahlgeflecht, nicht abgedeckte Leuchtröhren, ein paar funktionale Möbel.
Steel mesh floor, unshaded glotubes, a scattering of functional furniture.
Sie hievten die Ausrüstung aus dem Wagen, lange Pfähle aus Holz und Metall, eine Sturmleiter aus Stahlgeflecht.
They were hauling the gear out of the van, long wooden and metal poles, a steel-mesh rope ladder.
Ihre Hände steckten in Handschuhen aus flexiblem Stahlgeflecht, und auch ihre Gesichter waren verborgen -hinter Masken aus gehämmerter Bronze.
Their hands were gloved in flexible steel mesh and their faces too were hidden—this time behind masks of beaten bronze.
Kriegsrüstungen umhüllten sie, und sie strotzten nur so vor Waffen - lange, mit Widerhaken versehene Dreizacke, Netze aus Stahlgeflecht, Krummschwerter, lange Harpunen.
War-harness clothed them and they bristled with weapons—long, barbed tridents, nets of steel mesh, curved swords, long harpoons.
»Nun stirb, mein Liebchen, und töte eine Königin«, flüsterte Flagg und zerdrückte die Spinne mit dem Handschuh, der aus einem verzauberten Stahlgeflecht bestand, welches dem Gift standhielt - dennoch war seine Hand, als er an diesem Abend zu Bett ging, geschwollen und rot und schmerzte pochend.
“Now die, my pretty, and kill a Queen,” Flagg whispered, and crushed the spider to death in his glove, which was made of a magical steel mesh which resisted the poison—yet still that night, when he went to bed, his hand was swelled and throbbing and red.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test