Translation for "stadtverwaltungen" to english
Translation examples
Und die Stadtverwaltung kann uns mal.
And the city council can go suck themselves.
Und zwar sofort. Informiert die Stadtverwaltung.
And it has to be done immediately. Call the City Council.
Die Stadtverwaltung hat eine Eingabe an die Wasserkommission weitergeleitet, betreffs –‹«
The city council referred to the water commission a petition concerning—
Ihre Reaktion befremdete Pinata: Hatte sie einen Zorn auf die Stadtverwaltung oder auf die Wasserkommission?
Her reaction puzzled Pinata: did she have a grudge against the city council or the water commission?
Seit die Stadtverwaltung beschlossen hatte, den Damm ganzjährig zu öffnen, floss an dieser Stelle kaum noch Wasser.
Since the city council had decided to keep the dam open all year, hardly any water ran at that point.
Zudem hatte die Stadtverwaltung von Montreal sich dagegen ausgesprochen, das Festival im Mosport Park stattfinden zu lassen, und man hatte bisher noch keine Alternative gefunden.
In addition, Montreal’s city council had vetoed Mosport Park as a site, and no alternative had yet been found.
Die Stadtverwaltung hatte ihm zu verstehen gegeben, dass der Park nicht an einen anderen Ort verlegt werden konnte, worauf Vigeland den Vorschlag gemacht hatte, dann doch die Kirchen woanders wieder aufzubauen.
When the City Council representative had explained that they could not move the park, Vigeland had demanded that the churches be moved.
Das ist schrecklich. Die Stadtverwaltung sollte Leute dafür bezahlen, dass sie die Straßen reinigen, und es nicht Besucher machen lassen, während die Einheimischen herumstehen und lachen.
This is terrible. The city council should pay people to clean the streets, not make visitors do it while the locals stand around laughing.
Danny Skinner war vor drei Jahren von einer Stelle als Management Trainee bei der Stadtverwaltung Edinburgh ins Amt für Lebensmittelkontrolle und Verbraucherschutz gewechselt.
Danny Skinner had been an Environmental Health Officer at Edinburgh City Council for three years, moving there from a management trainee post within the authority.
Joyce ging mit müden Schritten die Treppe herunter, rief bei der Stadtverwaltung an und bat um die Durchwahl zum Amt für Verbraucherschutz und Lebensmittelüberwachung, um schnippisch belehrt zu werden, dass es jetzt Amt für Umwelthygiene und Verbraucherschutz hieß.
Trundling down the stairs, Joyce dialled the city council’s number, asking for Environmental Health, only to be snootily informed that the department was now called Environmental and Consumer Services.
«Ich würde gern ein paar von diesen Stadtverwaltungen auf Trab bringen.» «Vorsicht, Vorsicht.»
“I’d like to see some of those town councils politicized.” “Careful, careful.”
In England, erklärte Sarahs Vater, würde man die Stadtverwaltung anrufen und den Springbrunnen in Ordnung bringen lassen, weil man seine Steuern zahlte, damit alles richtig funktionierte.
In England, explained Sarah’s father, you would call the town council and have it put right because you paid your taxes to have things run properly.
Die Szenerie wirkte, als wäre die Stadtverwaltung von Venedig auf die Idee gekommen, auf dem Molo hinter den beiden Säulen der Piazzetta einen Bahnhof zu bauen, der die Aussicht auf die Lagune genommen hätte.
It was as if the town council of Venice had hit on the idea of building a station on the Molo, behind the two pillars on the Piazzetta, which would have obscured the view of the lagoon.
Ihr Vater ist Pförtner in der Stadtverwaltung.
The father is a porter at the city hall.
„Wow. Das ist ja noch lahmer als die Stadtverwaltung.“
“Wow. That’s even slower than City Hall.”
Zwischen den Steinen hatte die Stadtverwaltung einiges an Unkraut vergessen.
Between the stones the City Hall had forgotten weeds.
Jeder, der bei der Stadtverwaltung nachsieht, wird feststellen, dass sie auf geheimnisvolle Weise verschwunden sind.
Anybody who goes looking in City Hall is going to find that file mysteriously missing.
Er arbeitete in der Stadtverwaltung, zwischen gewöhnlichen Kleinbürgern, die ihn für nicht normal hielten.
He worked in the city hall, with conventional petty-bourgeois types who regarded him as mentally unsound.
Wäre das nicht so, als würde man sagen, mein Vater, der Pförtner in der Stadtverwaltung, sei eins mit dem Bürgermeister, mit Comandante Lauro?
Wouldn’t it be like saying that my father who is a porter at the city hall is the same as the mayor, as Comandante Lauro?
Sein Vater war auf einem höheren Posten bei der Stadtverwaltung tätig, seine Mutter unterrichtete an einer Grundschule, außerdem gab sie Klavierstunden.
His father held a senior position in City Hall, and his mother taught in a primary school and gave piano lessons.
Wie wir alle.« Ivan platzte dazwischen. »Zum Glück haben Mel und ich genug Beziehungen zur Stadtverwaltung, um deinen Antrag noch rechtzeitig zurückzuziehen.«
We all are.» Ivan burst in. «Fortunately between me and Mel we have enough contacts at City Hall to retrieve your forms, no harm done.»
Häufig regte sie sich über meinen Vater auf, der Pförtner bei der Stadtverwaltung war, sie schrie ihn an, er solle sich etwas einfallen lassen, so könne es nicht weitergehen. Sie stritten sich.
She often got angry with my father, a porter at the city hall, she shouted that he had to come up with something, she couldn’t go on like this. They quarreled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test