Translation for "staatsmacht" to english
Staatsmacht
Translation examples
Nirgends ist die Expansion der Staatsmacht offensichtlicher als im Energiesektor.
Nowhere is the expansion of state power more obvious than in the energy sector.
Seine Bereitschaft, als Werkzeug der Staatsmacht zu dienen, bringt ihm offiziellen Schutz vor wirtschaftlichen Rivalen ein, inländischen wie ausländischen.
Their willingness to act as instruments of state power wins them official protection from commercial rivals, foreign and domestic.
Laharbyn hat ein paar interessante Feststellungen über die Festigung der Staatsmacht getroffen … Ihr vermögt Carsultyal zu lesen, sehe ich.
Laharbyn has some intriguing observations on the consolidation of state power... You read Carsultyal, I see." "Haltingly,"
Sie verstanden sich darauf, die Staatsmacht erpresserisch für ihren persönlichen Profit einzusetzen, und wurden von der Polizei und gefürchteten Eintreiber-Banden unterstützt.
They knew how to hijack state power for their own private profit, and they enjoyed the support of the police and of much-feared extortion gangs.
Das Amt stand damals nicht mehr im Zentrum der Staatsmacht, die Medici hatten ihre Position so weit ausgebaut, dass das Kanzleramt politisch an Bedeutung verloren hatte.
The office was no longer the actual locus of state power: the consolidation of Medici power had reduced the political significance of the chancellorship.
In der barbarischen, von der Staatsmacht am weitesten entfernten Ödnis Unternehmer zu sein ist ein gefahrvolles Unterfangen, ein ständiger Kampf, eine Sache von Töten oder Getötet werden und mit wenig Erfolgsgarantie.
Entrepreneurship in the barbaric wastes furthest from state power is a fraught endeavor, a constant battle, a case of kill or be killed, with little guarantee of success.
Ende der 1990er Jahre brüsteten sich Russlands Oligarchen, dass sie den Kreml kontrollierten – ein Zustand, der Wladimir Putin half, öffentliche Unterstützung für eine repressive Behauptung der Staatsmacht zu gewinnen.
In the late 1990s, Russia’s oligarchs boasted that they controlled the Kremlin—a state of affairs that helped Vladimir Putin win public support for a repressive reassertion of state power.
Aber auch 40 Jahre später gewinnt die Regierungspartei UMNO Wahlen, indem sie sich bei der ethnischen Bevölkerungsmehrheit mit Versprechungen einschmeichelt, ihr unter Einsatz der Staatsmacht einen bestimmten Anteil am Wohlstand des Landes zu garantieren.
Yet forty years later, the UMNO-led government still wins votes by pandering to the ethnic majority with promises to use state power to send a guaranteed share of the country’s wealth their way.
Shanghais Erfolg als eine Bastion der Staatsmacht, kombiniert mit seinem politischen Einfluss in Peking, machte es zu einem Versuchsfeld für wichtige Reformen in den Bereichen Wohnungsbau, Kapitalmarkt, Staatsunternehmen und soziale Sicherheit.
Shanghai’s success as a bastion of state power, combined with its political muscle in the capital, gave it the status to become a test-bed for key reforms, in private housing, capital markets, state enterprises and social security.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test