Translation for "staatsanwälte" to english
Translation examples
Richman starrte sie mit der skeptischen Miene eines Staatsanwalts an.
Richman was staring at her with the skeptical expression of a prosecuting attorney.
Als Tahiri Sul Dekkon, den chagrianischen Staatsanwalt, ansah, verspürte sie von Neuem einen Anflug von Hoffnung.
LOOKING AT SUL DEKKON, THE CHAGRIAN PROSECUTING ATTORNEY, Tahiri allowed herself to feel another twinge of hope.
Sie stand neben Pussy und nahm Max in die Mangel, mit dem Elan eines Staatsanwaltes, der einem Zeugen der Gegenpartei auf den Zahn fühlt.
She was standing beside Pussy, grilling Max with the zest of a prosecuting attorney facing a hostile witness.
Sie saß auf dem Sofa, und während ich vor ihr auf und ab schritt, war ich mir wie ein Staatsanwalt vorgekommen, der eine Zeugin ins Kreuzverhör nimmt.
Pacing back and forth in front of her as she sat on the sofa, I had felt like a prosecuting attorney cross-examining a witness.
CORUSCANT, NEUNTER GERICHTSSAAL Als Tahiri Sul Dekkon, den chagrianischen Staatsanwalt, ansah, verspürte sie von Neuem einen Anflug von Hoffnung.
Coruscant Looking at Sul Dekkon, the Chagrian prosecuting attorney, Tahiri allowed herself to feel another twinge of hope.
Ich erbot mich freiwillig, Lügnicht zu nehmen oder mich einem Vollscan auszusetzen, aber der Staatsanwalt wandte ein, dass derartige Spielereien irrelevant seien, und der vom Pax eingesetzte Richter war seiner Meinung.
I volunteered to undergo Truthtell or fullscan, but the prosecuting attorney protested that such gimmickry was irrelevant, and the Pax-approved judge agreed.
Sie riefen ihren Mandanten in den Zeugenstand und brachten den Staatsanwalt geschickt dazu, McBride zu bitten, die Gartenschere in die Hand zu nehmen. Er versuchte es.
They called Kieran McBride to the stand and skillfully baited the prosecuting attorney into asking McBride to hold the garden shears in his hand. He tried.
In der linken Hälfte des Bildschirms zeigt Horst Klingermann – riesengroß, bewaffnet und gefährlich – verächtlich nach rechts unten wie ein Staatsanwalt auf eine ganze Anklagebank voller Täter.
On the left half of the screen, Horst Klingerman, enormous, armed and dangerous, pointing contemptuously to the lower right like a prosecuting attorney pinning a dockful of perpetrators.
Und er kann hören, wie der Staatsanwalt den Geschworenen erklärt, so würde wohl jeder junge Kerl aussehen, nachdem er einen gealterten Buchhändler mit einem Beil zu Hackfleisch gemacht habe.
And he can hear the prosecuting attorney telling the jury that any teenage boy probably would look sick after chopping an elderly book dealer into kindling with a hatchet.
Naturgemäß minimiert er die Bedrohung, und der Staatsanwalt, der nach den Regeln spielt, muss seine Argumente und Einwände auf die Beweise stützen, die zur Verfügung stehen – auf eben jene manipulierten Beweise.
Naturally, he minimizes the danger. And the prosecuting attorney, who does play by the rules, has to base his arguments and objections on the evidence he has in hand—that same filtered evidence.
»Der Staatsanwalt hat das Wort.«
“The Public Prosecutor may proceed.”
Vor allem jetzt, wo sie dich als Staatsanwalt haben wollen!
Especially now that they want you for a public prosecutor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test