Translation examples
verb
Sperren Sie uns jetzt auch ein?
Locking us in now?
Und dann sperren sie mich ein.
And then they lock me up.
»Ich sperre jetzt zu.«
I'm locking up now.
»Sie sperren den Vorhang zu?«
Locking the curtain?”
»Die Sache mit der Sperre
“That stuff about locks.”
Dich wieder ins Irrenhaus sperren?
Lock you in the nuthouse again?
Warum sperren Sie sich hier ein?
Why lock yourself in here?
Wir sperren sie in den Kornspeicher.
We lock them in the granary.
Sie lachen mich aus und sperren mich ein ...
They laugh at me and lock me up.
Finde sie und sperr sie ein.
Find her and lock her up.
verb
wie eine geistige Sperre.
it was like a mental block.
Hier gibt es keinerlei Sperren.
There are no blocks at all.
Aber sie sperren doch die Straße ab.
'But they're blocking the road.
Guasacht rief: »Wir sperren!
Guasacht called, "We're blocking!
Außerdem würde sich das Ministorum sperren.
Besides, the Ministorum would block it.
Ihr anderen ... reißt die Sperre am Tunnel weg.
You others ... rip away the block on that tunnel.
Es gab keinen Grund, diesen Weg zu sperren, es war dort alles in Ordnung.
There was no reason to block the path. It was usable.
Ich habe beide Straßen sperren lassen.
I've got both roads blocked.
»Rechte, eine öffentliche Straße zu sperren?« »Vielleicht.«
“Rights to block a city street?” “Perhaps.”
Alle Sperren oben in Funäsdalen werden verlegt.
All the blocks in Funasdalen are being moved right now.
verb
In seinem Hinterkopf rastete eine empfindliche Sperre ein.
Some delicate inhibition in the back of his mind snapped.
Der Impuls, den ich abgab, versah die Wiedererweckungsleitung mit einer Sperre.
My signal put an inhibit on the resurrection line.
Vor langer Zeit versah ich die allgemeine Lazarus-Maschinerie mit einer Sperre.
“I’d set up an inhibition in the general lazarus machinery long ago.
Was ich aber nicht wußte: Ein anderer Ethiker hatte, nachdem man mir auf die Schliche gekommen war, die Wiedererweckungsleitung ebenfalls mit einer Sperre versehen.
What I didn’t know was that another Ethical had also commanded an inhibit on the resurrection line when I was found out.”
Dass sie eine Sperre einbauen konnten, die so stark war, dass sie mich davon abhalten konnte, an einem bestimmten Punkt aktiv zu werden.
That they could induce an inhibition so strong that it would prevent me from acting on whatever I wanted to act on.
Wenn ich sie nicht belogen und ihr erzählt hätte, den Computer mit einer Sperre versehen zu haben, die nur ich allein würde außer Kraft setzen können, hätte sie sich nie damit einverstanden erklärt.
She never would have agreed if I’d not lied, not told her that I’d put an inhibit on communication with the computer and that only I could break it.
verb
Schließt die Sperre!
Close the barrier!
Das Lokal sperren wir zu.
We’re closing the place.
»Dann sperren Sie doch die Grabungsstelle.«
Then close the place down.
»Sperre sie zu!«, rief der Unbekannte.
Close it!’ shouted The Unknown.
»Dann sperren«, sagte Richard.
‘Then close down,’ said Richard.
Hören Sie zu und sperren Sie die Ohren auf.
Listen up and listen close.
Wir sperren es ab und rücken mit dem Televektor an.
We’re cordoning it and closing in by televector.
Wir werden den Kredit unverzüglich sperren lassen.
We'll close it off immediately."
»Ich nehme an, die Cops können die Schnellstraße sperren
“They could close the freeway, I guess.”
„Man kann diese Brücken also sperren”, sagte Harvey.
Harvey said: 'So they can close the bridges.
verb
Sonst sperr ich deinen Zugang.
I will ban your ass.
Schließlich ist es ja nicht so, als ob Spiveys Leute die Sperre völlig ignorierten, dachte sie.
After all, she thought, it’s not as if Spivey’s people ignored the ban completely.
»Wenn du jemandem den Zugang sperren möchtest, warum fängst du dann nicht mit diesem Clown an?« Ich drückte auf die Reset-Taste an der Konsole und fing ein neues Spiel an.
“If you want to ban someone, why don’t you start with this clown?” I hit Reset on the Intellivision and started another game.
Aber was wirklich zählte, war, dass Lampret die Sperre aufhob und dass an den Wochenenden, an denen wir Urlaub nehmen durften, der Sommer Einzug hielt in Montreal.
But what mattered most to me that summer took place in the City of Montreal, during the weekends on which, after Lampret lifted the ban, we were offered leave.
Über dieses Telefon verhänge ich absolute Sperre.” Ich stürzte meinen Whisky mit einem Schluck herunter. Dann sagte ich vorsichtig: „Allerdings wurde gestern abend noch ein Gespräch geführt.”
I'm putting a complete ban on that phone.' I finished my Scotch with a gulp-Then I said carefully: 'Of course, there was another phone call made last night.'
„Ich glaube immer mehr, daß wir das Opfer einer arkonidischen Fehlbuchung sind und die Sperre für Honur längst aufgehoben ist." „Und Thoras Fehlleistung?
No, Reggie, I’m more than ever convinced that we’re the victims of an error in the Arkonide filing system. The ban on Honur must have been lifted long ago!" "What about Thora’s boo-boo—her lapse of memory?
Klingt so schön rechtschaffen, wenn die Lobbyarbeit für das Embargo und so weiter machen – dabei sperren sie im Namen braver Bürgerpflichten bloß den Nachwuchs aus, kommen dann zurück ins Spiel und drehen den Hahn wieder auf.
Seems so righteous of them, lobbying for the ban and all that—they’ll shut down the juniors in the name of good citizenship, then they’ll move in and open up the tap again.
Nur ein paar wenige Unzufriedene hielten sich wie üblich nicht an die Sperre: das waren die auf dem Gelände der comandancia verbliebenen Scharfschützen, die immer noch wahllos auf amerikanische Stellungen in der näheren Umgebung schossen.
Only a few malcontents were refusing as usual to recognise the ban, and they were the last remaining sharpshooters in the compound of the comandancia, who were still potting at Yanqui emplacements in the surrounding streets.
Jede Form der Zerstörung oder der versuchten Zerstörung des Stalls wird zur Folge haben, daß der Jockey Club augenblicklich von allen Ereignissen der Vergangenheit in Kenntnis gesetzt wird, mit dem Ergebnis, daß man Alessandro lebenslänglich für alle Rennen überall auf der Welt sperren würde.
Following any form or degree of destruction, or of attempted destruction, of the stables, the Jockey Club will immediately be informed of everything that has passed, with the result that Alessandro would be banned for life from riding races anywhere in the world.
Hinterher suchte ich einen anderen Sender, weil ich hoffte, daß dort mehr darüber gebracht wurde, aber die Story war wohl nach der Aufhebung der morgendlichen Sperre für das gesprochene Wort der Aufmacher auf allen Wellenlängen, und nirgendwo gab es mehr davon.
When it was over, I switched stations, hoping to pick up some other coverage, but it must have played as the lead story all across the dial, the moment the morning ban on verbiage lifted, and there wasn't any more.
verb
Sperren Sie ihn von seinem Schiff aus.
Bar him from his ship.
Sie öffneten die Sperre vor dem Tor.
They opened the gate's barred shutter.
Nur in den Bergen, wo sie die Straßen sperren können.
Only in the mountains, where they can bar the roads.
»Ich wußte nicht, daß sie da eine Sperre aufgebaut haben«, sagte er.
"I didn't know they had put their bar up there," he said.
Aber nicht quer, wie sie sollte, um dem herankommenden Mädchen den Weg zu ver-sperren.
But not crossways, as it should have, to bar the way of the approaching girl.
Ich ging die Stufen zur automatischen Sperre hinunter.
I began to descend the stairway toward the bars of the turnstile.
Er geht einen Schritt vor, und sofort bildet sich wieder die Sperre von Männern.
He takes a step forward and immediately the men bar his way again.
Sie sperren sich sogar selbst ein, mit dem Unterschied, daß ihre Stäbe nicht aus Stahl, sondern in der Gesellschaft bestehen.
They even cage themselves, though their bars are made of society, not of steel.
Ich klatschte ihn ab, high five! Und die Sperre tat sich auf.
I slapped him high five, and I heard the metal bar click open.
verb
»Sie können den Scheck sperren lassen«, meinte Pollard.
«You can stop the check,» Pollard said.
Sperren Sie seinen Pass, informieren Sie Flughafen und Bahnhöfe.
Put a stop on his passports, inform the airports, stations.
Hör jetzt sofort auf mir ins Wort zu fallen und sperr deine Ohren auf!
Will you stop interrupting me and listen!
Nach dem Gespräch ließ ich den Scheck sicherheitshalber sperren.
After our conversation, nonetheless, I put a stop on that cheque.
Einen Scheck unter diesen Umständen sperren zu lassen sei in der Tat unzulässig.
Stopping a cheque in such circumstances was indeed prohibited.
Es sind zwei ganz verschiedene Dinge, ob ich einen Scheck sperre, der für irgendeinen von Newtons niederträchtigen Plänen bestimmt ist, oder ob ich einen Scheck für einen großen nationalen Fonds sperre.
'Stopping a cheque for one of Newton's infernal schemes and stopping a cheque for a big national fund are two different matters. He's got me all right.
verb
Damals mußten sie unsere Guthaben sperren, um uns daran zu hindern, sie anderweitig zu verwenden.
Back then they had to freeze our assets to prevent us from spending them elsewhere, yes?
Sie wollte sich nicht sperren und sich noch einmal von einem Carlos eine schwere Entscheidung abnehmen lassen. Tut mir leid, Carlos. Aber du hast es bewiesen.
She wasn’t going to freeze and let another Carlos save her from a tough call. Sorry, Carlos. But you proved it.
Die Plastikperson an der Rezeption - so dachte er von den Fleisch-und-Knochen-Beschäftigten auf Cazarit, er zog die Metallsorte vor - gratulierte ihm, daß er die erste Fähre nach oben bekommen hatte, seit die Sperre aufgehoben war.
The plastic person at the desk—that was how he thought of the flesh and bone employees of Cazarit, he preferred the metal kind—congratulated him on getting the first shuttle up since the freeze was lifted.
verb
Sie meinen, ihm das Geld sperren, wenn er mich heiratet?
‘What, you mean that she’d cut off the money supplies if he married me?
Sicher, als erstes lasse ich ihm in der ganzen Stadt den Kredit sperren.
«Sure, first thing I'll do is cut off all his credit in this town.
Durch einen dreißig Meter breiten, halbrunden Gang erreichten sie eine winzige Tür, die aber durch verschiedene Strahlsperren gesichert war. Während ein Robot seitlich davon noch damit beschäftigt war, diese Sperre aufzuheben, vernahm Thomas Cardif über das Außenmikrofon hinter seinem Rücken den harten Schritt von anderen Maschinenmenschen.
This led them to a small door that was heavily protected by a screen of energy. While one of the robots was busy to one side attempting to cut off the screen, Thomas Cardif picked up the sound of marching metal feet through his exterior microphone. Other robots were approaching from behind.
verb
Ein Hypno kann das normalerweise nicht, aber bei Steen habe ich diese Sperre selbst wahrgenommen.
A hypno can't do that. A hypno can't shut off like a telepath—but he did!" "Ah!"
»Flüssiger Stickstoff«, sagte er. Sie nickte. »Wenn wir den Zufluss sperren, werden sich die Magneten schnell über ihre Arbeitstemperatur hinaus erwärmen.
“Liquid nitrogen,” he said. She nodded. “If we shut off the nitrogen, the magnets will rapidly warm above their operating temperature.
Dad komme auch hinaus, sie würden die Sache am Tag vor Weihnachten durchziehen und, falls es mit der Sperre klappe, mit dem größten Truthahn feiern, den dieses für seine Truthähne berühmte Land je hervorgebracht habe.
Dad would meet them there, and they would do the job the day before Christmas, and if they got their shut-off, they’d celebrate with the biggest turkey in that famous turkey-raising country.
verb
Vor dem Hindernis staut sich das Wasser so lange an, bis der Druck zu groß ist und die Sperre aufbricht und das Geröll sich eine Bresche schlägt. Eine Wasserwand bricht sich Bahn und rast den Fluss hinab. Wenn so etwas passiert, möchte man nicht gerade im Weg ste­hen.
The water builds up behind the obstruction until the force is so great that the plug is breached, and then a wall of water goes surging through the breach and on down the river. You don’t want to be standing in the water when that happens.
Eigentlich müßten wir die ganze E 65 sperren.
In fact, we ought to close off the E65 altogether.
Wir müssen die Fahrbahnen voll sperren, um hier Ordnung zu schaffen.
We're going to have to close off the whole southbound carriageway. Yeah."
Sperren Sie den Hafen, Peter", warf Rhodan schließlich gelassen ein.
"Close off the spaceport, Peter!" Rhodan finally said patiently.
Der einzige andere Weg führt nach oben, und ich habe Calrissian bereits angewiesen, den Luftraum über dem Palast zu sperren.
Their only other option is to go up, and I've already told Calrissian to scramble some fighters to close off the airspace above the Palace.
Als die Menge immer stärker anwuchs, sahen sie sich gezwungen, die Straße zu sperren, und binnen weniger Minuten hatte sich die Straße in eine breite Fußgängerzone verwandelt.
When the crowd continued to swell, they were forced to close off the road, and within a few minutes the road had become a large pedestrian mall.
Er hatte gedacht, die alte Sitte, Straßen für spielende Kinder zu sperren, sei lange ausgestorben, seit Jahrzehnten schon, geistiges Relikt eines Lebens, das noch nicht von Autos und Lastwagen beherrscht wurde.
He'd thought this old custom of closing off streets for children's games was long dead, decades dead, a mind relic of life not yet dominated by cars and trucks.
Sie sind vor zwei Tagen mit der Fähre von Saduri abgereist, haben aber vorläufig nur beobachtende Funktion. Nawari wird sie noch auf Rejiris Ankunft hinzuweisen haben. Mit Hilfe des jungen Lords dürfte es dann kein Problem mehr sein, den Wasserweg zwischen Wiigin und Saduri zu sperren.
They came in two days ago on the ferry from Saduri, but they're there as tourists unless they receive orders or see trouble. Nawari will provide them orders for quiet and specific actions and, with the active cooperation of the lord of Dur, we can close off Wiigin from Saduri by water. The boy can be useful in that regard.
verb
»Haben sie die Sperre aufgehoben?« »Nein.
“Is the blockade over?” “No.
Wann wird die Sperre aufgehoben?
I wonder when the blockade will be lifted?
Die Polizisten errichteten Sperren zu beiden Seiten der Straße.
Blockades were set up and down the street.
Wenn sie den Highway sperren wollten, wüssten sie nicht, wo sie es tun sollten.
If they wanted to blockade the freeway, they’d have no idea where to do it.
Wahrscheinlich, dachte Peter, hatte der Fahrer versucht, die Sperre zu durchbrechen.
Probably, Peter thought, the driver had tried to run the blockade.
Überall in der Stadt wurden an strategischen Stellen Sperren errichtet.
Blockades were being erected around the city at strategic, previously identified locations.
Mit viel Glück würde mir eines der Dienstmädchen öffnen, dessen Sperre ich rücksichtslos zu durchbrechen gedachte.
If I was lucky, one of the maids would open the door, and I was ready to break through her blockade without bothering about the niceties.
Keine von ihnen wusste, wie sie durch die Sperren und Zäune und anderen Hindernisse gekommen war, die das Militär entlang der Grenze installiert hatte.
None of them knew how they had evaded the blockades and fences and other impediments the military had thrown up around the border.
Zu ihrer Überraschung entdeckte sie, daß ausgiebige körperliche Aktivität offenbar so etwas wie die wirksamste Sperre für geistige Aktivität war.
Surprised, she realized that keeping physically busy is the most effective blockade against totally mental activity human beings can erect.
Die Stände waren hinter hüfthohen Betonbarrieren aufgebaut, die Bourne an die in Washington errichteten Sperren zum Schutz vor Terroristen mit Autobomben erinnerten.
The stalls were set up behind waist-high concrete slabs that made Bourne think of the antiterrorist blockades in D.C.
Nachdem sie die Metallmuffe aufgeschraubt und die Sperre in dem Karabiner freigelegt hatte, konnte sie sich von der längeren Kette abtrennen.
After screwing open the metal sleeve to reveal the gate in the carabiner, shhe disconnected herself from the longer chain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test