Translation for "spenders" to english
Translation examples
noun
Vielleicht waren die Leute im BMW Kollegen des Spenders gewesen, nicht Dr.
Perhaps the people in the BMW were the donor's colleagues, not Dr.
Bluttransfusionen des Spenders erhöhen die Überlebensfähigkeit des transplantierten Gewebes.
Donor specific blood transfusions enhance graft survival.
»Aber Sie haben gesagt, das Transplantat eines nicht verwandten Spenders sei gefährlich.«
But you said a transplant from an unrelated donor was dangerous.
„Bluttransfusionen des Spenders erhöhen die Überlebensfähigkeit des transplantierten Gewebes. Von daher ..."
Donor specific blood transfusions enhance graft survival. So…
Ihr müsst Eure Barriere ein wenig ausdehnen, damit sie die des, äh, Spenders von Magie überlappt.
You need to extend your barrier a little to overlap that of the, ah, donor of magic.
Vor zwei Tagen ist Rohan nach Peschawar gefahren, um der Familie des freundlichen Spenders zu danken.
Rohan went to Peshawar two days ago to thank the family of the kind donor.
Sagen sie den Freunden ihres Spenders, daß ich etwas Zeit brauche, um die Antigenbefunde der Unterlagen zu verifizieren.
Tell your donor’s people I’ll need some time to verify the antigen findings on the documentation.
Janet stellte die inspirierende Frage: »Und wenn die Witwe des Spenders in bezug auf die Hand ein Besuchsrecht fordert?« Dr.
Janet asked the inspiring question: “What if the donor’s widow demands visitation rights with the hand?” Dr.
Außerdem arbeite er weder mit lebendigen Organismen noch mit Embryos, sondern nur mit einfachen DNA-Molekülen, und das mit schriftlicher Zustimmung des Spenders.
Moreover he was working neither on living organisms, nor even on embryos, but on simple molecules of DNA, and this with the written agreement of the donor.
noun
Was sagst du dazu?« Onno lehnte sich mit der Zufriedenheit eines großzügigen Spenders zurück.
What do you say to that?" said Onno, leaning back with the satisfaction of a generous giver.
Ich fange sie auf, schnuppere leicht daran und werfe eine Kusshand in die grobe Richtung des Spenders.
I catch it, give it a delicate sniff, and blow a kiss back in the general direction of the giver.
Selbst mit ihren drei Jahren nahm Catriona Rücksicht auf die Gefühle des edlen Spenders, wenn sie ein Geschenk auspackte.
Even at the age of three, Catriona was the kind of person who felt on opening a gift a responsibility towards the feelings of the giver.
Instinktiv drückte Jane das kleine Kind fest an sich, obwohl sie bald erkannte, daß die Schwarzen nicht die geringste Absicht hegten, ihr ein Leid zuzufügen. In der Tat bot einer von ihnen ihr eine Kürbisflasche voll Milch an – eine schmutzige Flasche mit rußgeschwärztem Rand und mehreren Rändern angetrockneter dicker Milch um die Öffnung, aber die Freundlichkeit des Spenders berührte sie tief, und ihr Gesicht erhellte sich kurz in jenem fast vergessenen strahlenden Lächeln, das so sehr zu ihrer Schönheit beitrug und für das sie in Baltimore und auch in London bekannt war.
Instinctively Jane Clayton drew the baby more closely to her, though she soon saw that the blacks were far from intending her or the child any harm. In fact, one of them offered her a gourd of milk--a filthy, smoke-begrimed gourd, with the ancient rind of long-curdled milk caked in layers within its neck; but the spirit of the giver touched her deeply, and her face lightened for a moment with one of those almost forgotten smiles of radiance that had helped to make her beauty famous both in Baltimore and London.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test