Translation examples
verb
Die ihr Leben lang nur spart und spart.
Who just saved and saved over the years.
Sie war es nun, die sparte.
Now it was she who saved.
»Spart es euch bis zum Ende auf.«
Save it for the end.”
Das spart Hotelkosten.
It saves on hotels.
Das spart sie sich für mich auf.
She saved the good stuff for me.
Coffee spart Kaffee, spart Geld, wollen die Leute das glauben.
Coffee saves coffee, saves money, people want to believe that. If..
Wofür spart er ihn sich auf?
What’s he saving it for?
Das spart viel Zeit.
It saves a lot of time.
Spart eure Kräfte.
Save your strength.
Spart euch das für den Exerzierplatz auf.
Save it for the parade ground.
verb
Atmet und spart eure Kräfte.
Breathe and conserve strength.
Spart eure Munition vorerst.
Conserve your ammunition for now.
»Spart eure Pfeile!« rief der Gardehauptmann.
Conserve your arrows,” the guardcaptain shouted.
Die drei Traktoren sparten überhaupt keinen Treibstoff.
The three tractors were not conserving fuel at all.
Er sparte damit Treibstoff, nun da er vielleicht noch weitere Verwendung dafür hatte.
He was conserving fuel, now that he might have need of it.
Er hatte absolut keinen Schimmer davon, wie man Energie oder Geld sparte.
He had absolutely no idea about how to conserve energy or money.
Petrow sparte Kassetten; er überspielte altes Material mit neuern.
Petrov was conserving cassettes, recording new material over old.
Sie würden es schaffen, zu ihrer Felsstadt zurückzukehren, wenn sie nachts unterwegs waren und Flüssigkeit sparten.
They could reach their cliff city again, if they walked by night and conserved moisture.
Celluci machte sich schlaff, wehrte sich nicht, half aber auch nicht und sparte seine Kräfte.
Celluci went limp, neither hindering nor helping, conserving his strength.
Die Pfeile prasselten weiter auf sie nieder, jedoch nicht mehr in so rascher Folge, da die Syrer Munition sparten.
The arrows continued to fall, but at a diminishing rate as the Syrians conserved ammunition.
verb
Spart sich sozusagen seinen Durst dafür auf.
Sort of saves up for it.
Auf was spart Bob Saginowski?
What does Bob Saginowski save up for?
Es sparte Geld und sorgte für Gesellschaft wie auch für Hilfe bei einem Unfall oder einer Erkrankung.
It was economical and provided company, as well as help in case of accident or illness.
Nachdem Antonio Bardellino in sämtlichen legalen und illegalen Sparten vom Drogenhandel bis zur Baubranche die unbestrittene Führungsrolle erlangt hatte, setzte er sich mit einer neuen Familie nach Santo Domingo ab.
Antonio Bardellino, having achieved total dominion in every legal and illegal economic sector, from narcotraffic to construction, settled in Santo Domingo with a new family.
verb
Aber spart nicht an den Bohnen.
“But don’t skimp on the beans.
Sie schikanierte sie mit Anweisungen und mäkelte an ihr herum, wenn auch mehr aus Gewohnheit als aus Boshaftigkeit, und wenn Violette nicht da war, verpaßte sie ihr Kopfnüsse, aber am Essen sparte sie nicht. »Je schneller du Speck ansetzt, desto eher bin ich dich los«, sagte sie.
She exhausted the child with orders and insults, more from habit than meanness, and she often knocked her about when Violette wasn't there, but she did not skimp on her food. "The sooner you get some flesh, the sooner you'll go,"
verb
Julian sparte nicht mit Lob, während er durch die Menge schritt und uns vorstellte.
Julian did not stint his introductions as he passed through the crowd.
Guilliman sparte nicht am Ausrüstungsbudget seiner Hauswache, was bedeutete, dass die Rüstung mindestens aus Plaststahl bestand, vermutlich mit einer Unterschicht aus Ceramit.
Guilliman did not stint on the materiel budget for his householders, so that armour was plasteel at the very least, probably with a ceramite underveil.
Es wird sicher tolles Essen geben, wie immer bei den Reichen. Unsere liebe Gastgeberin spart an nichts.« Daphna bot ihm die Wange für einen flüchtigen Kuss. »Na, dann viel Erfolg, Mr. Nebenjob«, sagte er im Hinausgehen.
The refreshments will certainly be good. They’re always good at rich people’s parties. She doesn’t stint.” She held out her cheek for a light kiss. “Good luck, Mr.
verb
Die Mode der schmalen Taillen und der bauschigen Röcke begünstigte erstere, vervielfältigte dagegen den Umfang der anderen; außerdem sparte Paulina del Valle nicht am Stoff, an Troddeln, Pompons und Gefälteltem.
The wasp-waisted, foaming underskirted fashions favored the former but magnified the bulk of the latter, in addition to which, Paulina del Valle was never known to scrimp on yardage, flounces, pompoms, or pleats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test