Translation for "spätvormittag" to english
Spätvormittag
Translation examples
Spätvormittags ging ich spazieren.
I went out for a stroll in the late morning.
Es kam mit dem allgemeinen Meldungsauszug am Spätvormittag.
Came in in the late morning generalized report-digest;
Auf der Landstraße zur Krueger-Farm war spätvormittags kein Verkehr.
The country road back to Krueger Farm was peaceful in the late morning.
Ein paar weiße Segel waren auf der reinen blauen Oberfläche zu sehen, obwohl an diesem Spätvormittag wenig Wind herrschte.
A few white sails were visible on the pure blue surface, though the late morning seemed to have furnished little breeze.
Eines Spätvormittags kamen sie in ihr Zimmer zurück und fanden es noch so vor, wie sie es hinterlassen hatten - schlicht unbewohnbar -, und es blieb ihnen nur übrig, wieder wegzugehen und abzuwarten, bis es aufgeräumt worden war.
One late morning, they returned to their room to find it as they had left it, simply uninhabitable, and they had no choice but to go out again and wait until it had been dealt with.
Walter stand neben ihr, inmitten der sorglosen Bienen und Schmetterlinge des Spätvormittags, flankiert von Hesh und Lola und Jessicas rosagesichtigen Eltern, während Tom Crane aus einem Science-fiction-Roman eine Passage über außerirdische Fortpflanzung vorlas und Herbert Pompey mit wahren Blumenmassen im Haar herumtanzte und auf seiner Nasenflöte die verschlungenen Melodien indischer Schlangenbeschwörer interpretierte.
Walter stood beside her in the late morning with its insouciant bees and butterflies, flanked by Hesh and Lola and Jessica’s pink-faced parents, while Tom Crane read a passage from a science fiction novel about extraterrestrial propagation and Herbert Pompey danced around under the weight of the flowers in his hair and rendered the serpentine melodies of the Indian snake charmers on his nose flute.
An jenem Spätvormittag des 30. August 1960 fuhr Mildred mit mir auf dem Beifahrersitz über den Highway 87 Richtung Norden, genau wie mein Vater, als er Berner und mich vor gar nicht langer Zeit mitnahm zu den Indianerhäusern und dem Sattelschlepper, wo die Rinder geschlachtet wurden und wo er möglicherweise eine erste Ahnung davon bekam, dass er und unsere Mutter einem Fiasko entgegensteuerten.
Then with me in the car seat beside her, Mildred drove us out of Great Falls that late morning of August 30, 1960, and straight north up the 87 highway in the direction our father had taken Berner and me not so long before, when we saw the Indian houses and the trailer where the beef was killed, and where he may have gained a first inkling he and our mother were headed for trouble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test