Translation for "sonnst" to english
Translation examples
Denn ohne Liebe verliert das Leben seinen Sinn und hört die Sonne auf zu scheinen.
Otherwise, love loses all meaning and the sun ceases to shine.
Die junge Frau war zur Sonne seiner ansonsten viel zu langen, tristen Tage geworden.
The girl had become the bright spot in his otherwise long and drab days.
Die Sonne des G-Typs brannte ein wenig heißer als Sol, war ansonsten aber nicht weiter auffällig.
The G-type sun burned slightly hotter than Sol but was otherwise unremarkable.
Viele von ihnen, die sonst gar keine Sonne zu sehen bekämen, essen hier draußen ihren Lunch.
many doctors who wouldn't otherwise see the light of the sun take their lunches out here.
»Sonst denkt die Sonne, es ist niemand zu Hause und geht wieder, sagt Mutter«, sagt sie.
Otherwise the sun will think no one’s home and will go away again, Mother says,” she says.
Sonst hätten wir schon damals überhaupt keine Sonne mehr benötigt.« »So«, sagte Louis Wu.
Otherwise we would not have needed a sun at all.” “So,” said Louis Wu.
Im Licht der untergehenden Sonne hatte es die Farbe von starkem Tee, ansonsten aber war es von der salzigen Luft zerfressen.
In the late sun of the day it glowed the colour of strong tea. Otherwise it was riddled with salt damp;
Ansonsten glichen die Häuser Zuckerwürfeln, waren alle weiß getüncht, um der Hitze der italienischen Sonne zu trotzen.
Otherwise the houses looked rather like sugar cubes, painted white to reject the heat of the Italian sun.
Langsam versank die Sonne, und als es Nacht wurde, kampierten sie in einem schmalen Geländeeinschnitt der ansonsten konturenlosen Ebene von Rian.
Slowly the Sun sank, and when night came they camped in a small ravine on an otherwise featureless plain of Rian.
Er wird die Sonne verschlingen, die Erde in ewige Dunkelheit hüllen und auch anderweitig dafür sorgen, dass es uns richtig dreckig geht.
He’ll swallow the sun, plunge the earth into eternal darkness, and otherwise make us have a very bad day.”
Sie wollte sich in ihrem Glanz sonnen.
She wanted to bask in the glow.
Sie baden in der Sonne und wiegen sich im Wind.
They bask in the sun and wave in the wind.
und sich in seinen Blicken sonnen, wenn er sie beobachtete.
and bask in his gaze as he watched her.
ein Mann konnte sich in der Wärme dieses Lächelns sonnen.
a man would bask in the warmth of that smile.
»Haufenweise Leute.« Ich sonne mich in seiner Bewunderung.
‘Heaps of people,’ I say, basking in their admiration.
Doch ihr blieb keine Zeit, sich in dem fabelhaften Gefühl zu sonnen.
There wasn’t time to bask in the wondrous sensation, however.
Ziro blinzelte, als würde er sich in der warmen Sonne aalen.
Ziro blinked as if he was basking in warm sunlight.
Auf dem Fensterbrett stand, von der Sonne beschienen, ein Topf mit Tomatenpflanzen.
A pot of tomato plants basked in the sun on the windowsill.
Sie badete in der Wärme der untergehenden Sonne, und das tat ihr wohl.
Basking in the warmth of the fading sunlight soothed her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test