Translation for "sonnenüberflutet" to english
Sonnenüberflutet
Translation examples
sun-drenched
Carillon stellte den Becher auf dem Tisch ab und trat langsam an eines der sonnenüberfluteten Fenster.
Carillon set the goblet down on the table and moved slowly to one of the sun-drenched casements.
Sirra ließ seine Erklärungsversuche gar nicht an sich heran, sondern setzte ungerührt ihren Weg über die sonnenüberflutete Ebene der Plattform fort.
Sirra shrugged away the comment and began pacing the flat, sun-drenched platform again.
Durchs Fenster sah man nur Ackerland, gesäumt vom schwindenden, verschwommenen Anblick sonnenüberfluteter Berge.
There was noth­ ing to be seen from the window but farmland edged by the swooning blur of sun-drenched mountains.
Draußen war ein wunderbarer, sonnenüberfluteter Oktobertag, windig und klar, und die Bucht von Scarborough lag wie übergossen von goldenem Licht.
Outside it was a wonderful, sun-drenched October day, windy and clear-skied, and Scarborough Bay lay there, flooded with a golden light.
Aus einer der dunklen Höhlen der Wabenkonstruktion ist Pippa aufgetaucht und winkt uns jetzt grinsend mit einem roten Taschentuch von einem sonnenüberfluteten Vorsprung aus zu.
Pippa has emerged from the dark caverns of the honeycomb structure and stands on a sun-drenched ledge, waving a red handkerchief down at us, grinning.
An der Decke hing ein kolossaler Kronleuchter, und dahinter bot eine Reihe hoher Fenster einen atemberaubenden Ausblick auf den sonnenüberfluteten Petersplatz.
A colossal chandelier hung overhead, beyond which a bank of arched windows offered a stunning panorama of the sun-drenched St. Peter’s Square.
Seine Ernsthaftigkeit, die zum Teil ein Überbleibsel seiner Kindheit im Mittleren Westen und zum Teil ein Abwehrmechanismus war, wirkte auf dem sonst gedämpft zurückhaltenden, sonnenüberfluteten Elitecampus ungewöhnlich.
His earnestness, part midwestern childhood, part defense mechanism, was unusual on a campus where the tone was muted cool, sun-drenched Ivy.
Vierundsechzig Minuten waren seit dem Start vergangen, als ein ungläubiger und ein wenig luftkranker Robert Langdon auf dem sonnenüberfluteten Rollfeld die Gangway hinunterschritt.
Sixty-four minutes had passed when an incredulous and slightly air-sick Robert Langdon stepped down the gangplank onto the sun-drenched runway.
Das Zimmer, das meine Schwester und ich uns teilten, blickte nach Südosten über weite Felder, und wir hatten einen großen, sonnenüberfluteten Balkon, den man auch durch das Fenster über meinem Bett erreichen konnte.
The room I shared with my sister had a panoramic view of the fields to the southeast and an outsize, sun-drenched porch that could be accessed by climbing out the window over my bed.
Sie setzte sich mit ihrer Frikadelle an das Fenster im Wohnzimmer und blickte auf die sonnenüberflutete Bucht, den Strand, an dem es von Spaziergängern und wild spielenden Hunden wimmelte, den Hafen, die Burg darüber.
She sat down by the living room window to eat and looked at the sun-drenched bay, the beach full of walkers and of dogs playing crazily, the harbour, the castle above it.
Gustad verließ den sonnenüberfluteten Hof und betrat die Wohnung.
Gustad left the sun-flooded compound and entered the flat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test