Translation for "sondergleichen" to english
Translation examples
»Eine Tragödie sondergleichen«, entgegnete ich.
Unparalleled tragedy,” I said. “Mr.
Die wilde Landschaft dieses Tales bietet fürwahr ästhetische Eindrücke sondergleichen, aber zur Abwechslung würde ich gern einen Blick in eine weniger ästhetische Schenke werfen.
‘This valley’s savage landscape indeed offers unparalleled aesthetic impressions, but for a change I’d be happy to gaze on a less aesthetic tavern.
Das hätte ich nicht sagen sollen, sagte Reger, das ist eine Unverschämtheit, das zu sagen, sagte er, eine Unverschämtheit sondergleichen, aber ich habe es gesagt, Sie sind jener Mensch, der mich weiterexistieren läßt, ich habe tatsächlich keinen andern.
I should not have said this, Reger said, to say this is a piece of impertinence, he said, of unparalleled impertinence, but I have said it, you are the person who enables me to go on existing, I really have no one else.
wütend über diese meine Lächerlichkeit (die andern verhielten sich durchaus würdig) nahm ich das nächste, einen Kopf, schmetterte ihn auf den Boden, wo er bloß rollte und nicht zersprang, ich fühlte eine Ohnmacht wie in bösen Träumen, eine Ohnmacht sondergleichen, so kräftig ich das Zeug auch schleuderte, dabei übrigens von niemand behindert, auch mein Verteidiger und Knobel sahen nur zu, verdutzt, jedoch vollends überzeugt, daß ich der verschollene Herr Stiller bin und somit das Recht habe, in diesem Atelier alles kurz und klein zu schlagen, nur das Hundchen bellte, und ihr Mißverständnis spürte ich wie eine Lähmung, derart, daß ich diese Dinger teilweise kaum von den Sockeln zu heben vermochte, also hielt ich mich an die kleineren Figuren, knallte sie gegen die Wand, einige zersprangen dann doch, was mich in Lust versetzte, doch drohte schon die Blamage, daß meine Wut nicht ausreichen würde, alles zu zerschmettern, nur so das Kleine, während die größeren Arbeiten, weil ich sie nicht vom Sockel heben konnte, meine Wut überdauern würden.
I felt a nightmare impotence, an unparalleled impotence, however hard I threw the things—and no one hindered me, even my counsel and Knobel just watched in amazement, but entirely convinced that I was the missing Stiller and therefore had the right to smash everything in this studio to pieces, only the little dog barked, and I felt paralysed by their misunderstanding, so that in some cases I could barely lift the things off their stands—so I kept to the smaller figures, flinging them at the wall, where some of them did shatter to bits after all, which delighted me, but I could already see the humiliating possibility that my rage would not be sufficient to smash everything, but only the smaller objects, while the larger works, because I couldn't lift them off their stands, would survive my fury.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test