Translation for "sonderbares" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
»Mein Freund«, sagte er schließlich, »das ist ein sehr sonderbarer Fall. Ein sehr sonderbarer Fall.«
“My friend,” he said at length, “this is a very queer case. A very queer case.”
adjective
adjective
Das Echo hallte von den hohen Wänden wieder, von denen der Sportplatz umgeben war. »Sonderbar! Sonderbar! Sonderbar!«
It echoed from the high walls that surrounded the playfield. “Odd. Odd. Odd.”
adjective
adjective
Ein sonderbarer, kraftvoller Mann, dachte Mainward.
A singular, masterful man this, thought Mainward.
Es kam ihm vor, als mache Fix dabei ein sonderbares Gesicht;
Fix’s face seemed to have a singular expression.
Das Mädchen stieß einen erschreckten sonderbaren kleinen Schrei aus;
The girl uttered a startled, singular little cry;
Dann Frühstück in einem Pensionsgarten und ein Traum aus dem Mund dieses sonderbaren Mädchens.
Then breakfast in a seaside boarding house garden and a dream from this singular young woman’s lips.
Diese waren von sonderbarer Gleichförmigkeit und schienen für einen bestimmten Zweck bebauen und bearbeitet zu sein.
They were of singular uniformity, and would appear to be specially hewn and dressed for some purpose.
Ein Farbkatalog von Eroservice war darin: Pornovideos für jeden besonderen oder sonderbaren Geschmack.
Inside was a colour catalogue for 'Eroservice', featuring pornographic videos for every single, or singular, taste.
»Wenigstens ist es«, sagte Simon in tiefer und sonderbarer Betonung, »keiner von unserer Gesellschaft.«
“At least,” said Simon, with a deep and singular intonation, “he is none of our party.”
Ich war den ganzen Vormittag auf der Terrasse und habe über die sonderbare Situation nachgedacht, in die wir alle hineingeraten sind.
I spent the morning sitting on the terrace and meditating on the singular position in which we all find ourselves.
adjective
„Das ist aber sonderbar“, murmelte Johann Dolittle.
‘That’s very extraordinary,’ said John Dolittle.
adjective
Auf dem Weg zum Geisterwald geschah etwas Sonderbares.
A funny thing happened on the way to the Haunted Forest.
adjective
Das sonderbare Gesicht zuckte, die Klauen zogen sich zusammen.
The outlandish face twisted, the claws flexed.
sonderbar fänden oder die es für eine bemitleidenswerte Missbildung hielten, dass wir keinen Schwanz haben.
outlandish, or who think our lack of tails a pitiful deformity;
Fandorin hoffte nur, daß dies auf Japanisch weniger sonderbar aussah.
Erast Petrovich could only hope that in Japanese terms it might appear less outlandish.
Die Owls sahen in ihren gefiederten Kostümen nicht viel sonderbarer aus als einige andere in ihren so genannten guten Kleidern und Anzügen.
The Owls looked no more outlandish in their feathered regalia than some of the rest in their go-to-meeting clothes.
»Aber sie gibt solche sonderbaren …« »Keine Polizei!« Er schlug mit der Faust auf die Theke. Wir zuckten alle zusammen.
“But she’s making outlandish—” “No police!” He slammed his hand down on the bar, causing all of us to jump.
Die Hexe trug einen langen roten Umhang über einer sonderbaren Rüstung, die schwarz und grün emailliert und an den Rändern elegant geschwungen war.
The witch wore a long red cape over outlandish flanged armor enameled black and green.
Sie nahm an, es handle sich nur um eines jener Gerüchte, die jeden Tag in den Zellenblocks kursierten und sich von Mal zu Mal ausgefallener und sonderbarer anhörten.
She assumed it was just one of the rumors that flowed through the cell blocks every day, getting more and more outlandish with every retelling.
Ihre feingliedrigen Hände, das kleine Näschen und die bleichen Lippen, ihre Männerkleidung von etwas sonderbarem Zuschnitt, aus feinem Stoff, aus unglaublich dicht gewebtem Stoff.
At her slender hands, petite nose and pale lips, at her masculine outfit of somewhat outlandish cut, sewn from delicate stuff of extremely dense weave.
Schon bald lagen die ersten ermordeten Araber in den Rinnsteinen von Antiochia und Damaskus, oder sie trieben den breiten Euphrat herunter, und ihre sonderbaren Gewänder bauschten sich um ihre toten Körper.
Soon murdered Arabs began to appear in gutters from Antioch to Damascus, or floated down the broad Euphrates with their outlandish garb billowing about them.
Eine höchst sonderbare Erscheinung, gekleidet in kostbarste, mit Goldfäden durchwirkte Seide aus Kos, mit phantastischen Juwelen um den Hals und in ihrem außergewöhnlich gelben Haar.
An outlandish creature clad in the most expensive gold-threaded silk from Cos, fabulous jewels around her neck and woven through her startling yellow hair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test