Translation for "soldaten und seeleute" to english
Soldaten und seeleute
Translation examples
»Da sind immer noch Soldaten und Seeleute aus Cos.« bemerkte eines der Mädchen.
There are still soldiers and sailors of Cos about,
Was glaubst du wohl, was die dreihunderttausend Soldaten und Seeleute von Mithridates zurückgelassen haben?
What do you think three hundred thousand soldiers and sailors belonging to Mithridates left?
»Der Haupteingang zum kaiserlichen Palast befindet sich unter dem Denkmal für Soldaten und Seeleute.« Josephine grunzte.
“The main gates to the emperor’s palace are under the Soldiers’ and Sailors’ Monument.” Josephine grunted.
Er war ein dünner und drahtiger Mann, der in einer schäbigen Bar arbeitete, die vor allem von Soldaten und Seeleuten, aber auch von Kriminellen besucht wurde.
Kriegler, a thin and wiry weasel of a man, worked at a bar frequented by soldiers and sailors. There was a certain seediness to the bar that suggested underworld criminal activity.
Denkt daran, daß wir einen großen Vorteil haben. Die Armee des Archon besteht aus den Soldaten und Seeleuten, die zufällig an Bord von Symeons Schiff waren, als er floh.
Bear in mind that we have a great advantage - the Archon's soldiery are those soldiers and sailors who happened to be aboard Symeon's ships when they fled.
Soldaten und Seeleute waren ja gut und schön, aber wenn das größte Denkmal in einer Stadt nicht Apollo geweiht ist, dann, tut mir leid, läuft irgendwas falsch.
Soldiers and sailors were all very well, but if your city’s biggest monument is not to Apollo, I’m sorry, you’re doing something wrong.
»Es wird bald kalt werden, und keiner hat eine Decke.« Schnell rechnete er zusammen: neunundvierzig Soldaten und Seeleute, dazu Nicholas und seine Gefährten.
‘It’s going to be cold soon and we’ve not one blanket among us.’ He quickly summed up: forty-nine soldiers and sailors, and Nicholas and his companions, fifty-eight survivors in all - out of a company of more than two hundred.
Unsere Galeeren kamen näher, und ich konnte erkennen, wie Soldaten und Seeleute verzweifelt auf dem Hauptdeck kämpften, als wären sie von einem unsichtbaren Feind geentert worden.
Our galleys drew closer and I could see soldiers and sailors fighting desperately on its main-deck, as if they'd been boarded by a yet invisible enemy.
Sie waren in ganz Lateinamerika »allerhand Spott« durch amerikanische Soldaten und Seeleute ausgesetzt, die fragten, »warum sie keine Uniform trügen und versuchten, Seife und Zeitschriften zu verkaufen oder einer anderen offenbar unwichtigen Aufgabe nachgingen, die nichts mit dem Krieg zu tun hatte«.
They were “subjected to all kinds of ridicule” by American soldiers and sailors throughout Latin America asking “why they were not in uniform and were trying to sell soap, magazines, or perform some other ostensibly unimportant and non-war connected job.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test