Translation for "so düster" to english
So düster
Similar context phrases
Translation examples
Und daß es so düster ist hier, immer düster, auch an klaren Tagen düster.
And that it’s so gloomy here, always gloomy, gloomy even on fair days.
»Wieso siehst du so düster aus?«, fragt Linnéa.
‘Why so gloomy?’ Linnéa says.
APTHORP: Wenn Ihr nicht Saturn seid, was seid Ihr dann, dass Ihr mitten in der Börse so düster und schwermütig auf einem Stuhl hockt?
If you are not Saturn, what are you, then, to bide in a chair, so gloomy and pensive, in the middle of the ‘Change?
»Was guckst du so düster?«, sagte der Herr der Diebe und legte ihm den Arm um die Schulter.
"What are you looking so gloomy about?" the Thief Lord said, putting his arm around Prosper's shoulder.
Das Gesicht des jungen Jägers wurde bei dieser Bemerkung so düster, daß Lucy Ferrier in lautes Lachen ausbrach.
The young hunter's dark face grew so gloomy over this remark that Lucy Ferrier laughed aloud.
Das Eßzimmer. Es war so düster, daß nichts es noch düsterer hätte machen können, und so hatten sie es dunkelgrün tapeziert, passend zu den Samtvorhängen, die Alisons Mutter auf ihrem reichhaltigen Speicher ausfindig gemacht hatte.
The dining room. It was so gloomy they had decided that nothing could make it gloomier, and had papered it in dark green to match the velvet curtains that Alison’s mother had produced from her copious attic.
Erich wollte ihm nachsetzen, aber ich sagte: »Nix, Kamerad, denk an Handschuhe und Zucker«, und er gab sich zufrieden mit der Klage: »Dieses Nitschewo ist so düster und hoffnungslos, so ungeheuerlich.
Erich was going to take out after him, but I said, "Nix, Kamerad, remember gloves and sugar," and he contented himself with complaining, "That nichevo — it's so gloomy and hopeless, ungeheuerlich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test