Translation for "sinnvolles" to english
Translation examples
adjective
Es geht nicht um Sinnvolles.
‘It’s not meaningful.
Und nicht einmal ein sinnvoller Selbstmord.
But not even meaningful suicide.
Das ist womöglich keine sinnvolle Unterscheidung.
That may not be a meaningful distinction.
Du brauchst sinnvolle Arbeit.
You need to have meaningful work.
Ausweg drei: Sinnvolle Arbeit
Reconnection Three: To Meaningful Work
Ausweg vier: Sinnvolle Werte
Reconnection Four: To Meaningful Values
Darüber hinaus gab es keine sinnvollen Überlegungen.
There was no other meaningful reckoning.
Wann finden wir eine Arbeit sinnvoll?
When does a job feel meaningful?
Wer behauptet, Putzen sei nicht sinnvoll?
‘Who’s to say cleaning’s not meaningful!
adjective
SINNVOLLe PRIORITÄTEN.“
SENSIBLE PRIORITIES.”
Das war wirklich sinnvoll.
Actually, that was sensible.
»Lass sie uns sinnvoll nutzen.«
‘Let’s use it sensibly—’
Eine sinnvolle und beabsichtigte Eigenschaft.
A sensible and deliberate feature.
»Sinnvolle Vorsichtsmaßnahme«, sagte er.
Sensible precaution,” he said.
Alles ist gleichermaßen sinnvoll und sinnlos.
They would all be equally sensible or senseless.
Sinnvoll ja, aber finanziell unmöglich.
Yes. Sensible, but not financially possible.
Sie ist geräumig, und sie hat sinnvolle Unterteilungen.
It’s roomy and it’s got sensible compartments.
Mehr oder weniger sinnvolle.
to pile on extra projects, more or less sensible.
»Dann sollten wir die auch sinnvoll nutzen.« Ich kicherte.
“Then we might as well use it sensibly.”
adjective
Von ihrem Standpunkt aus war das eine sehr sinnvolle Arbeitsteilung.
It was, from her point of view, a rational division of labour.
Es gab nur eine sinnvolle Reaktion: Verweigerung. »Nein!«
There was only one rational response: denial. ‘No!’
»Aber dafür verbringen Sie Ihre Zeit auf dem Land doch viel sinnvoller.« »Tu ich das?«
"But then you spend your time so much more rationally in the country." "Do I?"
Wir sollten ihm noch etwas Sinnvolles abgewinnen, sonst haben wir eine Tagesration Wasser verschwendet.
We'd better make some good use out of it, or we've wasted a day's ration of water.”
Dennoch wusste er, dass Peters Entscheidung richtig gewesen war - es war der sinnvollste Weg, mit dieser schwierigen Situation umzugehen.
Still, he knew Peter was right--- this was the rational way to handle this grave situation.
Kampfbereitschaft und wirtschaftlicher Wert sanken Zug um Zug dem Punkt entgegen, an dem es weder sinnvoll noch vernünftig gewesen wäre, noch zu bleiben.
Defensibility and economic value spiraled down toward the point where it really wouldn't be worth our rational while to stay.
Ich war nach wie vor davon überzeugt, dass es eine sinnvolle Schutzmaßnahme war, Sex zwischen uns zu rationieren, aber heute Abend war ich bereit, diese Regeln zu übertreten.
I still believed rationing our sex life was the smart and safe thing to do, but right now, I was willing to bend the rules.
Dank unserer weisen Voraussicht stehen im Heiligen Bezirk für solche Notfälle Lebensmittelvorräte bereit, und davon werden Rationen verteilt werden, sobald wir sie sinnvoll eingeteilt haben.
“Due to our foresight and planning in the Sacred Precincts, emergency food supplies are available, and rations will be distributed shortly, as soon as we have some kind of system in place.
adjective
Das ist doch sinnvoll, oder?
That's useful, isn't it?"
Bei mir war es so sinnvoll wie ein Blinddarm.
On me, it was as useful as an appendix.
Eine Brücke war schließlich sinnvoll!
A bridge was useful!
Also können Sie mich auch sinnvoll einsetzen.
You may as well make use of me.
Harte, aber sinnvolle Arbeit.
Hard but useful work.
Wir nutzten die Zeit sinnvoll.
We used the time wisely.
So hatte er eine sinnvolle Beschäftigung.
That would keep him occupied and give him something useful to do.
»Aber wir haben nichts Sinnvolles in Erfahrung gebracht.«
‘Didn’t get anything useful, though.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test