Translation for "sinnlicher wahrnehmung" to english
Translation examples
Aber ich konnte mich nicht gänzlich mit der Einsicht abfinden, dass meine ungezähmte sinnliche Wahrnehmung der Welt mich sehr vieler seelischer Möglichkeiten beraubte und dass es Dinge gab, die ich theoretisch verstand, die mir aber ein für allemal unzugänglich bleiben würden, wie mir die Welt besonders erhabener Gefühle unzugänglich bliebe, von denen ich wusste und die ich mein Leben lang verehrt hatte.
But I could never entirely reconcile myself with the knowledge that my savage and sensual perception of the world would deprive me of so many spiritual possibilities, and that there were things I might comprehend theoretically, yet that would for ever remain inaccessible to me—the world of lofty emotions, for example, which I had known and loved my whole life.
Vielleicht ist es ja so, dass der Mensch die Fähigkeit besitzt, das Glas zu durchleuchten, das Wasser zu erleben, wenn wir ein Hilfswerkzeug bekommen, um die Möglichkeiten unseres Gehirns und aller sinnlichen Wahrnehmungen restlos auszuschöpfen.
Perhaps a human being has the ability to see through glass, as it were, to experience water if we have a tool to help us use our brains and sensory perceptions to the full.
Wann immer er auf sein Gedächtnis zugreifen wollte (für gewöhnlich, um eine bedrückende oder angenehme soziale Interaktion zu analysieren oder in Ruhe noch einmal abzuspielen) und die Hürde wahrnahm, was fast immer zu einem gewissen Grad der Fall war, oder merkte, dass seine Erinnerungen gerade unauffindbar waren, was mit zunehmender Häufigkeit vorkam, gestattete er sich, begleitet von einer Erleichterung, die er so noch nie verspürt hatte und die ihn an das Gefühl erinnerte, in der freien Natur ein Blatt oder einen Ast fallen zu lassen – und, nicht zuletzt weil er ohne ein Gefühl von Verlust oder Sorge immer so rasch vergaß, wonach er gesucht hatte, von der Zurkenntnisnahme einer Verteilung von Bewusstsein, die anders war, als wenn er sich nur darauf fokussiert hätte, Erinnerungen zusammenzufügen und aufrechtzuerhalten –, die Suche einzustellen und auf passive Weise mit seiner fortgesetzten sinnlichen Wahrnehmung der konkreten Wirklichkeit fortzufahren.
Whenever he wanted to access his memory (usually to analyze or calmly replay a troubling or pleasant social interaction) and sensed the impasse, which he almost always did, to some degree, or that his memory was currently missing, as was increasingly the case, he would allow himself to stop wanting, with an ease, not unlike dropping a leaf or stick while outdoors, he hadn’t felt before—and, partly because he’d quickly forget what he’d wanted, without a sensation of loss or worry, only an acknowledgment of a different distribution of consciousness than if he’d focused on assembling and sustaining a memory—and passively continue with his ongoing sensory perception of concrete reality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test