Translation for "sich herausbilden" to english
Sich herausbilden
verb
Translation examples
verb
Was sich im Geist herausbilde, argumentierten sie im Grunde, sei ausschließlich kulturell bedingt;
What evolves in the mind, they finally argued, is exclusively cultural;
Insekten konnten durch individuelle Selektion an der Linie der Königin die Eusozialität herausbilden;
The insects could evolve to eusociality by individual selection in the queen line, generation to generation;
Die wenigen glücklichen Arten, die Superorganismuskolonien herausbilden konnten, sind insgesamt außerordentlich erfolgreich.
The fortunate few species able to evolve superorganismic colonies have as a whole also been enormously successful.
Vielleicht war es nur mit diesem Konflikt möglich, dass sich im Universum Intelligenz auf Höhe des menschlichen Verstands und soziale Gefüge überhaupt herausbilden konnten.
The conflict might be the only way in the entire Universe that human-level intelligence and social organization can evolve.
Simon in seinem bahnbrechenden Aufsatz zu diesem Thema, «können wir erwarten, daß komplexe Systeme Hierarchien sein werden, in einer Welt, in der Komplexität sich aus Einfachheit herausbilden mußte.
Simon said in his pioneering paper on the subject, “we could expect complex systems to be hierarchies in a world in which complexity had to evolve from simplicity.
Komplexes Sozialverhalten kann sich herausbilden, wenn für jedes Mitglied der gesamten Gruppe der Nutzen des Altruismus (nämlich eine größere Anzahl von gemeinsamen Genen, die an die nächste Generation weitergegeben werden) die Kosten, die das Individuum dafür aufbringen muss, übersteigt.
Complex social behavior can evolve when group members individually reap greater benefits in numbers of genes passed to the next generation than losses from their altruism, averaged through their behavior toward all members of the group.
Linguisten hatten sich seit langer Zeit gefragt, wie die Indianer so viele Sprachen in den 13000 Jahren seit Clovis hatten herausbilden können, wohingegen die Europäer in den 40000 Jahren seit der dortigen Ankunft von Menschen viel weniger Sprachen entwickelt hatten.
Linguists had long wondered how Indians could have evolved so many languages in the thirteen thousand years since Clovis when Europeans had ended up with many fewer in the forty thousand years since the arrival of humans there. In the first part of the 1986 article, Joseph H.
verb
Während des kriegsartigen Stadiums der Zivilisation vor der sogenannten Reformation – vor dem Frieden von Surak – hätte sich eine solche Bewusstseinstechnik gar nicht herausbilden können.
In the warlike state of the pre-Reformation civilization, before the Peace of Surak, the techniques could never have been developed at all.
Hierzu muß sich eine neue Gesellschaftsordnung herausbilden, und dies führt notwendigerweise zu einer raschen Auflösung traditioneller Überzeugungen und all dessen, was mit ihnen verbunden ist.
This requires the development of a new kind of social order, and of necessity leads to the rapid dissolution of much that is associated with traditional beliefs.
Und wegen der dauernden Mutationen wird sich schließlich eine Gruppe von Schädlingen herausbilden, die widerstandsfähiger – oder resistenter – gegenüber dem verwendeten Gift ist. Diese ›Gewinner‹ haben eine bessere Überlebenschance und deshalb wird es immer schwieriger, sie zu bekämpfen.
Due to continual mutations, a type of pest develops that is resistant to the pesticide being used. Now these ‘winners’ have free play, so it becomes harder and harder to combat certain kinds of pest simply because of man’s attempt to eradicate them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test