Translation for "sich gewünscht" to english
Sich gewünscht
Translation examples
»Es wird den gewünschten Effekt haben.«
“The desired effect will be achieved.”
Dies war es, was der Doktor sich gewünscht hatte.
That was the end that the doctor had desired.
«Sie können jede nur gewünschte Genugtuung haben.»
Whatever reparation you desire.
Das hatte den gewünschten Effekt.
This had its desired effect.
In welchem gewünschten Ausmaß auch immer.
Whatever desired dimension.
Nicht ich habe es so gewünscht.
I have neither provoked nor desired it, I swear.
»Ich habe, was ich mir am meisten gewünscht habe.«
I have what I most desire.
Es schien die gewünschte Wirkung zu haben.
It seemed to have the desired effect.
»Und du hast seinen Tod gewünscht
And you desired his death?
»Du hast dir meinen Tod gewünscht
You desired my death?
Das habe ich mir gewünscht.
“That’s what I wished for.
Es sollte alles werden, wie ich es gewünscht hatte.
It was all to be as I had wished it.
Für dich gewünscht, Seth.
Wished it for you, Seth.
Gewünscht ich mir das hätte.
Wished for that I did.
Sie hatten es sich zumindest nicht gewünscht.
At least they hadn't wished for it to happen.
War es nicht das, was Ihr Euch gewünscht habt?
Was that not how you wished it, master?
»Was hast du dir gewünscht
“What did you wish for?”
Sie hatten ihm alles Gute gewünscht.
They'd wished him well.
Er hatte sich Regen gewünscht.
He had wished for rain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test