Translation for "sich ernähren von" to english
Sich ernähren von
verb
Translation examples
live on
verb
»Und wovon wollen sie sich ernähren
‘So what are they going to live on?’
Sich nur von Fisch ernähren?
Could you live on fish alone?
Die Outsider ernähren sich von Thermoelektrizität.
The Outsiders live on thermoelectricity.
Sie könnten sich von Pilzen ernähren
They could live on fungi—
Ich ernähre mich, um zu leben, mehr nicht.
I eat to live, that’s all.
Sie hatte versucht sich von Tierblut zu ernähren.
She had tried to live on animal blood.
Mit der Ladung könnten sie sich monatelang ernähren.
They could live off that for months.
Also kann ich mich nicht ewig von meinem Ackerboden ernähren.
So I can’t just live off the land forever.
Ich kann mich von meinem Land ernähren!« Sie deutete auf mich.
I can live off the land!” She jabbed a finger at me.
Man kann sich ziemlich lange von einem Minimum an Nahrung ernähren.
You can subsist a long time, eating just a little.
Denn wie Nora war ich dazu übergegangen, mich nur noch von Blut zu ernähren.
For, like Nora, I had come to subsist solely upon blood for my sustenance.
Hier in der Stadt führten Studiengebühren, Kosten für Bücher, Vorlesungen und Miete dazu, dass er sich manchmal tagelang von trockenem Brot ernähren musste.
Here in the city, tuition, books, lectures, and rent had him subsisting on crusts for days on end.
Ein solchermaßen umgewandeltes menschliches Wesen »ernähre« sich außer von der Sonnenenergie von Wasser und einer kleinen Menge Mineralsalze;
The human being thus transformed would subsist, solar energy aside, on water and a small quantity of mineral salts;
Zur Hölle, die Hauskatze konnte mehr Arten verfolgen, töten und sich von ihnen ernähren als irgendein anderes Landraubtier der Welt.
Hell, the domestic cat can stalk, kill, and subsist upon more species than any other land predator in the world.
Engelhardt hielt den jungen Amerikaner an, doch im Gegenzug mit ihm nach Neupommern zu fahren und sich probeweise drei Monate ausschließlich von Kokosnüssen zu ernähren.
Engelhardt urged the young American, quid pro quo, to travel with him to New Pomerania and try subsisting exclusively on coconuts for three months.
»›Wenn erst alle Länder derart überbevölkert sind, dass sie sich nicht mehr ernähren noch durch Auswanderung zu helfen vermögen … dann wird die Welt sich selbst reinigen.‹« Sie starrte den Fremden an.
“ ‘When every province of the world so teems with inhabitants that they can neither subsist where they are nor remove themselves elsewhere … the world will purge itself.’ ” She stared up at him.
Es wurde klar, dass sich diese fremden Organismen von dem Schwefelwasserstoff, den die Quellen freisetzen, ernähren und auf die gleiche Weise Schwefel ausatmen wie Pflanzen an Land den Sauerstoff.
They realized that these strange organisms were subsisting on the hydrogen sulfide spewed from the vents, and breathing out sulfur the way plants on land produce oxygen. According to Dr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test