Translation for "sich einsetzen" to english
Sich einsetzen
verb
Translation examples
verb
Du weißt, daß ich mich nicht für meinen Bruder einsetze, weil er mein Bruder ist.
You know that I do not plead for my brother because he is my brother.
»Ich weiß nichts von deinem Treiben, warum sollte ich mich da für eine Strafmilde-rung einsetzen
“I know nothing of your doings, and so how should I plead such mitigation?”
Ich werde sofort mit Sir Malcolm darüber reden. Allerdings glaube ich nicht, dass er sich dann beim Fürstbischof für Matheo einsetzen wird.
His face darkened “I’ll go and talk with Sir Malcolm about that right away—though I doubt he’ll go to the prince-bishop to plead Matheo’s case.
Wenn er ein Geständnis ablege, sagte er, werde er sich dafür einsetzen, dass man ihn dorthin verlege, er werde eine Zelle für sich allein bekommen, jedoch eine viel bessere als die hier.
If Haas pleaded guilty, he said, he would see to it that he be transferred to Hermosillo, where he would have a cell to himself, a much better one than this.
Maria beschrieb ihre Krankheit nicht, sondern bat Chapuys nur, er möge sich dafür einsetzen, dass Katharina sie pflegen dürfe, »meine eigene liebe Mutter, so viel wert wie eintausend Ärzte«.
Mary did not describe her illness, but asked Chapuys to plead for her to be allowed to be nursed by Katherine, “my own dear mother and worth a thousand physicians.”
Ich habe den Habari-Körper in einer sicheren Wohnung versteckt, aber ich kann dir weder die Adresse noch den Körper geben, Bobby, ich brauche alles, was ich den Bossen gegenüber einsetzen kann, um mein Urteil runterzuhandeln.
I’ve got the Habari body stashed away in a safehouse, but I can’t give you the location, Bobby, or the body. I’ll need everything I can trade to plead down my sentence with the bosses.
»Er ist sehr wohl an meinen Eiern interessiert«, tobte Iskierka, während Hammond sie drängte, unverzüglich die Herrscherin aufzusuchen: Maila war bereit, ihnen sofort eine informelle Privataudienz zu verschaffen, damit sie sich für ihre Sache einsetzen könnten. »Wir dürfen keinen Augenblick verlieren. Das heutige Abendessen kann alles entscheidend sein, und vielleicht ist De Guignes schon im Vorfeld damit beschäftigt, den Inka irgendwelche Versprechungen zu machen«, sagte Hammond, der Granby beinahe buchstäblich zur Tür hinauszuschleifen versuchte oder, genauer gesagt, ihn vor sich her stieß, während er dessen Mantel glättete und Granbys halbherzige Versuche, ihn abzuschütteln, ignorierte.
Iskierka said, flaring, while Hammond urged their immediate attendance on the Inca: Maila was prepared to arrange a private audience at once, informally, for them to plead their cause. “There can be not a moment to lose—the dinner this evening may decide everything, and in any case De Guignes may already be making them proposals by some other channel,” Hammond said, very nearly trying to drag Granby out the door, or push him, all while straightening his cloak and ignoring Granby’s half-attempts to thrust him away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test